Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - 太陽がいっぱい
誰でもないよ
あなたのことを
There's
nobody
like
you
who
loves
愛してる
太陽がいっぱい
I'm
in
love
with
you,
the
sun
is
full
誰かを暖めるから
Warms
someone
up
哀しい気持ちに
To
the
sad
feeling
背中をあずけないで
Don't
turn
your
back
ひとりぼっちなんか
させないよ
I
won't
let
you
be
alone
名前を呼んで
連れ出すよ
I'll
call
your
name
and
take
you
out
窓を開け
靴を履き
行こう
Open
the
window,
put
on
your
shoes,
and
let's
go
誰でもないよ
あなたのことを
There's
nobody
like
you
who
loves
待ってる
約束をしたろ
Wait,
I
promise
ごらんよ
太陽がいっぱい
Look,
the
sun
is
full
太陽になれるんだって
The
sun
for
someone
雪の下で眠る
種達は
The
seeds
sleeping
under
the
snow
やがて来る春を
知ってる
I
know
the
spring
that
will
come
ここにいる
ここにいる
みんな
Here
we
are,
here
we
are,
everyone
どこでもないよ
あなたの側で
You're
nowhere
but
by
your
side
同じ
空を見上げてる
Looking
up
at
the
same
sky
そうだよ
太陽がいっぱい
Yes,
the
sun
is
full
転ばないで歩く
ことだけが
Walking
without
falling
偉いわけじゃないさ
そうだろ
That's
not
the
only
great
thing,
is
it?
仰向けで
笑えたら
いいね
It's
nice
to
be
able
to
laugh
on
your
back
誰でもないよ
あなたのことを
There's
nobody
like
you
who
loves
愛してる
約束をしたろ
I
love
you,
I
promise
そうさ
微笑んでごらん
Yes,
try
to
smile
春だよ
太陽がいっぱい
It's
spring,
the
sun
is
full
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 徳永 英明, 山田 ひろし, 徳永 英明, 山田 ひろし
Альбом
Bless
дата релиза
01-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.