Hideki Kaji - WE ARE THE BORDERS - перевод текста песни на немецкий

WE ARE THE BORDERS - Hideki Kajiперевод на немецкий




WE ARE THE BORDERS
WIR SIND DIE GRENZEN
君を探していた クリスマスの目抜き通りを
Ich suchte dich auf der belebten Weihnachtsstraße
プレッピーなジャケットとミニ クリスマスのミラーボールの下
In preppiger Jacke und Minirock unter der Weihnachts-Spiegelkugel
A面で恋したはずが レコードプレイヤー持ってなくて
Wir sollten uns auf Seite A verliebt haben, doch ich habe keinen Plattenspieler
キッスのマシンガンで撃て クリスマス・キャロル鳴りやむ前に
Feuer deine Kuss-Maschinengewehre, bevor die Weihnachtslieder verklingen
讃美歌のパレード
Ein Lobgesang-Umzug
ファンタスティックなメロディ
Eine fantastische Melodie
君の名前忘れた
Ich habe deinen Namen vergessen
甘い甘いメリー・クリスマス!
Süße süße Frohe Weihnachten!
光る街はヒューマン・トラフィック・ジャム
Die leuchtende Stadt ist ein menschliches Verkehrschaos
突然目と目が合い恋に落ちた
Plötzlich trafen sich unsere Blicke und wir verliebten uns
星空にはサーチライト
Suchscheinwerfer am Sternenhimmel
急に僕らスポットライト
Plötzlich stehen wir im Rampenlicht
まるでハリウッドのドラマのように
Als wär's ein Hollywood-Film
あぁエンジェル このまま二人をハピネスでラッピング!
Ah Engel, hülle uns beide in Glück ein!
We are the borders very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!
We are the borders very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!
結局僕は誰を探していたんだろうね?
Letztendlich, wen suchte ich eigentlich?
どうして君は僕に気付いてくれたんだろうね?
Warum hast du mich bemerkt?
偶然は夜の8時 まだまだ輝き続ける
Zufall trifft um 20 Uhr - wir strahlen immer noch
きっとこれは恋だね 見つめ合えばファイヤークラッカー
Das muss Liebe sein, blickverbundene Wunderkerzen
大通りのルミナリエ
Die Lichterallee der Hauptstraße
プラスティックなメロディ
Eine plastische Melodie
君の名前教えて
Sag mir deinen Namen
甘い甘いホワイト・クリスマス
Süße süße Weiße Weihnachten
君の瞳 very famous
Deine Augen hochberühmt
突然手と手が触れ 恋は燃える
Plötzlich berühren sich Hände, Liebe entflammt
キラキラキラめくダンスフロー グッと言い寄れば dream come true
Funkelnder Tanzfluss, mein Ansprechen lässt Träume wahr werden
それはナイトフィーバー 真夜中の虹
Das ist Nachtfieber, ein Mitternachtsregenbogen
あぁエンジェル このまま二人は流れ星にランディング
Ah Engel, so landen wir auf einem Sternschnuppenschwanz
We are the borders, very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!
We are the borders very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!
瞳閉じてメリークリスマス 目を開けたらみんなが say "yes!"
Schließe die Augen, frohe Weihnachten - öffnest du sie, rufen alle "Ja!"
今夜は踊り明かそうよ 久しぶりに
Lasst uns heute Nacht durchtanzen, wie seit Langem nicht
キラキラキラめくダンスフロー グッと言い寄れば dream come true
Funkelnder Tanzfluss, mein Ansprechen lässt Träume wahr werden
聖夜のナイトフィーバー 夜明けの夢
Heilige-Nacht-Fieber, Traum der Morgendämmerung
We are the borders very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!
We are the borders very merry Christmas!
Wir sind die Grenzen, frohe Weihnachten!





Авторы: Hideki Kaji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.