Hideout - Правда, мам? - перевод текста песни на немецкий

Правда, мам? - Hideoutперевод на немецкий




Правда, мам?
Stimmt's, Mama?
Как замечательно, что я не такой как вы
Wie wunderbar, dass ich nicht so bin wie ihr
Трясутся стены и ломятся пополам
Die Wände zittern und brechen entzwei
Чужие принципы, мораль и вера
Fremde Prinzipien, Moral und Glaube
Об мое эго и режущие глаза
An meinem Ego und meinen schneidenden Augen
И мне не нужно признание везде и первым
Und ich brauche keine Anerkennung überall und als Erster
Весь этот треп и пустые слова
All dieses Gerede und leere Worte
Я общипаю твои перья и нервы
Ich werde deine Federn und Nerven rupfen
И ты услышишь голоса
Und du wirst Stimmen hören
Я не из тех типов, что как слизни
Ich bin nicht einer von denen, die wie Schnecken
Прилипли к женам и домам
An ihren Frauen und Häusern kleben
Я вольный волк, бунтарь по жизни
Ich bin ein freier Wolf, ein Rebell im Leben
Правда, мам?
Stimmt's, Mama?
Пф, кого ты держишь в дураках?
Pff, wen hältst du für dumm?
Вижу палево сквозь твои стигматы на руках
Ich sehe den Mist durch deine Stigmata an den Händen
Прямо в камере крест, он видно сам тебя нашел
Direkt in der Zelle ein Kreuz, es hat dich wohl selbst gefunden
Ты привязан к батарее, но проверку не прошел
Du bist an den Heizkörper gefesselt, hast aber die Prüfung nicht bestanden
Я не из тех типов, что как слизни
Ich bin nicht einer von denen, die wie Schnecken
Прилипли к женам и домам
An ihren Frauen und Häusern kleben
Я вольный волк, бунтарь по жизни
Ich bin ein freier Wolf, ein Rebell im Leben
Правда, мам?
Stimmt's, Mama?
Не важно кто со мною в стае
Egal, wer mit mir im Rudel ist
Я буду все от жизни брать
Ich werde alles vom Leben nehmen
Но не дождется, бросит телка
Aber die Schlampe wird nicht warten, sie wird mich verlassen
Дождется мать
Die Mutter wird warten
Правда, мам?
Stimmt's, Mama?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.