Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
道端に酔いつぶれた社会人
A
salaryman
drunk
and
passed
out
on
the
roadside
電車が遅れてくる月曜日
Delayed
trains
on
a
Monday
morning
テレビではまた誰かが浮気
Another
celebrity
cheating
scandal
on
TV
Ey
全部くだらない
まともじゃいられない
Babe,
it's
all
nonsense,
I
can't
take
it
anymore
全部くだらない
口座の中には現金
It's
all
nonsense,
cash
in
my
account,
it's
a
bore
全部くだらない
清楚なフリしたビッチ
It's
all
nonsense,
bitches
pretending
to
be
pure
全部くだらない、
全部くだらない
It's
all
nonsense,
it's
all
nonsense
ギリギリの生活費
どうせなら贅沢に
Barely
making
ends
meet,
might
as
well
live
it
up
好きな事をして遊びたい
Do
what
I
want
and
have
some
fun
ぶん投げたくなる携帯
I
want
to
chuck
my
phone
into
the
distance
今いる世界にうんざり
するのも仕方が無い
It's
no
wonder
I'm
fed
up
with
the
world
we
live
in
誰しも心の中に
ある不安とか悩み
We
all
have
worries
and
insecurities
deep
down
考えたらキリがない
開き直ってバンザイ
It's
pointless
to
dwell
on
them,
might
as
well
throw
our
hands
up
in
the
air
できる程強くはない
クソッタレだぜ毎日
I'm
not
strong
enough
to
do
that,
damn,
every
day
is
a
drag
平日週末問わずに
fuck
だ
Weekdays,
weekends,
it's
the
same
old
shit
スモークして少し楽になった
I
smoked
it
and
felt
a
bit
better
朝昼晩問わずに
fuck
だ
Morning,
noon,
and
night,
it's
the
same
old
shit
全部くだらない
まともじゃいられない
It's
all
nonsense,
I
can't
take
it
anymore
全部くだらない
口座の中には現金
It's
all
nonsense,
cash
in
my
account,
it's
a
bore
全部くだらない
清楚なフリしたビッチ
It's
all
nonsense,
bitches
pretending
to
be
pure
全部くだらない、
全部くだらない
It's
all
nonsense,
it's
all
nonsense
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.