Текст и перевод песни Hidra - Yok Adaleti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gerçek
hip-hop,
gerçek
hip-hop
motherfucker
yeah
Real
hip-hop,
real
hip-hop
motherfucker
yeah
Bu
hep
böyle
gitmeyecek
dayan
devir
döner
moruk
This
won't
go
on
forever,
hold
on,
times
change,
old
man
Ben
hayatın
kölesi
değilim
hayat
benim
kölem
I'm
not
life's
slave,
life
is
my
slave
Yol
başında
ümit
kesersen
tüm
hayallerin
söner
If
you
lose
hope
at
the
beginning
of
the
road,
all
your
dreams
will
fade
Yo
ve
soyunmana
değinmem,
hip-hop'a
sanat
denir
gören
yok
Yo,
and
I
won't
mention
your
undressing,
they
call
hip-hop
art,
but
nobody
sees
it
Ghetto
kafası
deyip
like
atın
siz
porno
kliplerine
Call
it
ghetto
mentality
and
like
those
porn
videos
Yufka
yürekli
duygusal
rapçi
neyin
triplerine
girdin
Soft-hearted
emotional
rapper,
what
are
you
tripping
on?
Şarkılarımı
dinlet
fan
dediğin
miniklerine
Play
my
songs
to
your
little
fans
Gerçek
Türkçe
rap
bu
demek
al
da
bastır
iliklerine
This
is
real
Turkish
rap,
take
it
and
press
it
into
your
bones
Dışarı
vurma
hiç
şeklini
çünkü
biliyoz
iç
şeklini
Don't
show
off
your
exterior
because
we
know
your
inner
form
Türkiye'de
rap
müzik
İran'da
şarap
içmek
gibi
(ah)
Rap
music
in
Turkey
is
like
drinking
wine
in
Iran
(ah)
Önyargınız
görünmüyor
bitcek
gibi
Your
prejudice
doesn't
seem
to
be
ending
Yine
de
savaşıcam
lan
ölene
kadar,
şimdi
git
çek
pimi
I'll
still
fight
until
I
die,
now
go
pull
the
pin
Boş
dinleyici
bir
kaç
aptal
adamı
kült
ediyor
Empty
listeners
cultivate
a
few
stupid
men
Yine
de
daim
hedefdeyim
sanki
bi'
ben
küfrediyom
Still,
I'm
always
the
target,
as
if
I'm
the
only
one
cursing
Yaşım
genç
diye
çok
rahat
geliyonuz
da
üstüme
siz
You
come
at
me
so
easily
because
I'm
young
Ben
ne
zaman
şarkı
yapsam
tüyleriniz
ürperiyor
Whenever
I
make
a
song,
you
get
goosebumps
Rap
laneti
lan
bunun
bir
çok
alameti
var
The
rap
curse,
it
has
many
signs
Bunu
yaz
kenara,
ölüme
davetin
Write
this
down,
your
invitation
to
death
Al
bu
nezarete,
dal
yok
adaleti
lan
Take
this
detention,
there's
no
justice,
man
Rap
laneti
lan
bunun
bir
çok
alameti
var
The
rap
curse,
it
has
many
signs
Bunu
yaz
kenara,
ölüme
davetin
Write
this
down,
your
invitation
to
death
Al
bu
nezarete,
dal
yok
adaleti
lan
Take
this
detention,
there's
no
justice,
man
Gel
de
salla
kafanı
bizle,
genişlet
şu
dar
kafanı
Come
and
shake
your
head
with
us,
expand
your
narrow
mind
Mankafalı
marka
fanı,
lan
müzik
bu
alt
tarafı
Brainless
brand
fan,
it's
just
music,
man
Gerizekalı
bi'
kitleyle
sizler
aynı
safta
kalın
Stay
on
the
same
side
with
a
bunch
of
idiots
Aşktan
ölen
gündem
olur
ve
albümüm
rafta
kalır
Those
who
die
for
love
become
the
agenda
and
my
album
stays
on
the
shelf
Rap
gelişmez
dediniz
lafına
bakıp
üç,
beş
avarenin
You
said
rap
won't
develop,
looking
at
the
words
of
three,
five
vagrants
Rap
gelişsin
istiyosanız
albümlere
para
verin
If
you
want
rap
to
develop,
pay
for
albums
Yara
derinse
müzik
var
ruhunda
yaşıyo
Machiavelli
If
the
wound
is
deep,
there's
music,
Machiavelli
lives
in
your
soul
Hip-hop
kalesi
sağlam
çünkü
ben
Claudio
Taffarel'im
The
hip-hop
castle
is
strong
because
I
am
Claudio
Taffarel
İzle
şimdi
koçum,
siz
hep
diss
peşinde
koşun
Watch
now,
buddy,
you
always
chase
diss
Sonra
yeraltında
birlik,
biraz
risk
için
konuşun
Then
underground
unity,
talk
a
little
for
risk
Hip-hop
pis
biçim
doluşun,
gelin
tırmanın
yokuşu
Hip-hop
is
full
of
dirt,
come
climb
the
hill
Yazık
20
liralık
partiler
mi
yılların
sonucu?
Is
the
result
of
years
just
20
lira
parties?
Ve
ben
tırnaklarıma
kazıyarak
yeşerttim
bu
tarlayı
And
I
scratched
my
nails
and
greened
this
field
Yaşayın
ulan
hip-hop'u
bol
giymekten
utanmayın
Live
hip-hop,
don't
be
ashamed
to
wear
it
a
lot
Piyasa
klasik
antik
çağ
ben
tek
başıma
bi'
spartayım
The
market
is
a
classic
antiquity,
I
am
a
Spartan
alone
Yerde
sürünen
müziği
bana
bırak
da
tepeye
çıkartıyım
Leave
the
music
crawling
on
the
ground
to
me
and
let
me
take
it
to
the
top
Rap
laneti
lan
bunun
bir
çok
alameti
var
The
rap
curse,
it
has
many
signs
Bunu
yaz
kenara,
ölüme
davetin
Write
this
down,
your
invitation
to
death
Al
bu
nezarete,
dal
yok
adaleti
lan
Take
this
detention,
there's
no
justice,
man
Rap
laneti
lan
bunun
bir
çok
alameti
var
The
rap
curse,
it
has
many
signs
Bunu
yaz
kenara,
ölüme
davetin
Write
this
down,
your
invitation
to
death
Al
bu
nezarete,
dal
yok
adaleti
lan
Take
this
detention,
there's
no
justice,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Hallı, Fatih Uslu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.