Hidra - Dönecek Yeniden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hidra - Dönecek Yeniden




Dönecek Yeniden
Вернется снова
Her şey ilkokulda başladı, bir tane Ceza şarkısı
Все началось в начальной школе, с одной песни Ceza
Küçük odamda nefret anahtarım, büyük yankısı
В моей маленькой комнате ненависть мой ключ, громкое эхо
Türkçe Rap tişörtleriydi, gardırobun arkası
Футболки с турецким рэпом были задней частью гардероба
Pislick olmak zorundaydı, pantolonun markası
Бренд штанов должен был быть крутым
Ben 13 yaşındayken vardı, herkesin bir kankası
Когда мне было 13, у всех был лучший друг
Benim tek arkadaşımsa, street style çantası
Мой единственный друг сумка в стиле стритстайл
İlk mp3 çalarımın, 20 şarkı çalması
Мой первый mp3-плеер, воспроизводящий 20 песен
10 Fuat, 10 Ceza şarkısıydı ruhun atlası
10 песен Fuat, 10 песен Ceza вот атлас моей души
Lisede kayda gidiyordum, okulumdan kaçarak
В старшей школе я ходил на запись, сбегая с уроков
Holocaust′u ezberlemek kadar zordu yaşamak
Жить было так же сложно, как запоминать Холокост
İlk partimde üç kişiye, söylemiştim şarkımı
На своей первой вечеринке я спел свою песню трем людям
Yine de içimdeki aşk, hep büyüyordu taşarak
Тем не менее, любовь внутри меня всегда переливалась через край
Gün geçtikçe yazdıklarım, sığmaz oldu sayfaya
С каждым днем то, что я писал, переставало помещаться на странице
Her akşam bir free battle, bakaraktan aynaya
Каждый вечер фристайл-баттл, глядя в зеркало
Okul bitsin diye başla, saatleri saymaya
Начинал считать часы, ожидая окончания школы
Sonra başlat aynı micle ritimlere kaymaya
Затем начинал записываться на те же биты с тем же микрофоном
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать
Bir yere gelmek zordu, her defasında git sar başa
Было трудно куда-то добраться, каждый раз приходилось начинать сначала
Tam 18 yaşımdayken, yeni yerimdi Kargaşa
Когда мне исполнилось 18, моим новым местом стала Kargaşa (Суматоха)
Albümlerim çıktı adım, freestyle'da kan saçan
Мои альбомы вышли, мое имя стало известно во фристайле
Oldu çünkü mikrofon elimde, ismi falçata
Потому что микрофон в моей руке, имя клинок
Kıskananlar beklemeden, taşlamıştı beni
Завистники, не дожидаясь, закидали меня камнями
Fakat inançlıydım, fırtınada batmamıştı gemim
Но я верил, мой корабль не затонул в бурю
Grafit ve Kilin, rapte başlamıştı devir
Grafit и Kilin, в рэпе началась эпоха
Ve ben herkes yerinde sayarken, kalmamıştım geri
И пока все стояли на месте, я не отставал
İlk freestyle kupam anne dualarım tutar
Мой первый кубок за фристайл, материнские молитвы сбываются
Fakat üretmek gerek yoksa piyasa beni de yutar
Но нужно творить, иначе рынок и меня поглотит
Sonra hedefte ve mutant değil, dilim sanki füze
Затем в цели, и мой язык как ракета, а не мутант
En son bir kupa daha, Kargaşa olmuştu bir müze
Последний кубок, Kargaşa стала музеем
Sonra yenilmez sahneler, gezdim bütün şehirleri
Затем непобедимые сцены, я объездил все города
Rap müzik bu zehir değil, açtı bütün beyinleri
Рэп-музыка это не яд, она открыла все умы
Devir benim, Türkçe Rap′te yeni bir çığır benim beyim
Эпоха моя, в турецком рэпе новая веха это я, мой господин
Hâlâ dimdik ayaktayım, düşünüyorsan devirmeyi
Я все еще стою на ногах, если ты думаешь меня свергнуть
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать
Dönecek yeniden, görecek beni
Вернется снова, увидит меня
Benden alan deliler batacak gemiler
Корабли безумцев, которые взяли у меня, потонут
Görecekler evet, beni genç yetenek gibi
Увидят, да, меня, как молодое дарование
Gün gelecek yazacağım yeniden
Придет день, и я снова буду писать





Авторы: Fatih Uslu, Oğuz Can


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.