Hidrogenesse - El Hombre de Barro - перевод текста песни на немецкий

El Hombre de Barro - Hidrogenesseперевод на немецкий




El Hombre de Barro
Der Mann aus Lehm
El hombre de barro me lleva de la mano (Ah)(Ah)
Der Mann aus Lehm nimmt mich an der Hand (Ah)(Ah)
El hombre de barro me lleva de la mano (Ah)(Ah)
Der Mann aus Lehm nimmt mich an der Hand (Ah)(Ah)
El hombre de barro me lleva en sus brazos (Ah)(Ah)
Der Mann aus Lehm trägt mich in seinen Armen (Ah)(Ah)
El hombre de barro me lleva en sus brazos (Ah)(Ah)
Der Mann aus Lehm trägt mich in seinen Armen (Ah)(Ah)
El hombre de barro me lleva en sus manos (Ah)(Ah)
Der Mann aus Lehm trägt mich auf seinen Händen (Ah)(Ah)
Lanza vendas invisibles de sus manos que me arrastran y me llevan a su lado
Wirft unsichtbare Binden aus seinen Händen, die mich zerren und zu ihm ziehen
Tiene charcos en las manos, me abraza y me deja hecha un asco
Er hat Pfützen in den Händen, umarmt mich und macht mich ganz schmutzig
EL hombre de barro
Der Mann aus Lehm
El hombre de barro, el hombre de barro
Der Mann aus Lehm, der Mann aus Lehm
Lanza vendas invisibles de sus manos que me arrastran y me llevan a su lado
Wirft unsichtbare Binden aus seinen Händen, die mich zerren und zu ihm ziehen
Manda a las siete plagas que me encuentren y me entreguen en sus brazos
Er schickt die sieben Plagen, damit sie mich finden und ihm in die Arme liefern
Arrastra, abraza
Zerrt, umarmt
Lleva, coge, tiene, lanza
Trägt, nimmt, hat, wirft
Arrastra
Zerrt
Abraza
Umarmt
Lleva, coge, tiene, lanza
Trägt, nimmt, hat, wirft
Gobierna mis actos, me hace regalos
Beherrscht meine Taten, macht mir Geschenke
Me lleva a su pasado
Bringt mich in seine Vergangenheit
El hombre de barro
Der Mann aus Lehm
El hombre de barro
Der Mann aus Lehm
Lanza vendas invisibles de sus manos que ma arrastran y me llevan a su lado
Wirft unsichtbare Binden aus seinen Händen, die mich zerren und zu ihm ziehen
Tiene charcos en sus manos, me abraza y me deja hecha un asco
Er hat Pfützen in seinen Händen, umarmt mich und macht mich ganz schmutzig





Авторы: Carlos Ballesteros Cano, Genis Segarra Rubies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.