Текст и перевод песни Hidrogenesse - Un Mystique Determinado
Un Mystique Determinado
A Certain Mystique
Hay
un
mystique
determinado
sobre
él
There's
a
certain
mystique
about
her
Y
pienso
que
estará
ahí
por
absolutamente
un
tiempo
largo.
And
I
reckon
it'll
be
there
for
quite
a
long
time.
No
puedo
ver
ninguna
razón
para
moverse
encendido.
I
can't
see
any
reason
to
move
on.
Usted
suena
a
un
dígito
binario
dudoso.
You
sound
like
a
dodgy
binary
digit.
Y
pienso
tan
así,
pienso
tan
así.
And
I
think
so,
I
think
so.
Una
arrogancia
secreta
determinada.
A
certain
secretive
arrogance.
Y
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
And
I
think
so,
I
think
so.
Una
arrogancia
secreta
determinada.
A
certain
secretive
arrogance.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así.
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así.
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así.
I
think
so.
Y
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
And
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
...
tan
así.
I
think
...
so.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Hay
un
mystique
determinado
sobre
él
There's
a
certain
mystique
about
her
Y
pienso
que
estará
ahí
por
absolutamente
un
tiempo
largo.
And
I
reckon
it'll
be
there
for
quite
a
long
time.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Una
arrogancia
secreta
determinada.
A
certain
secretive
arrogance.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así,
y
pienso
tan
así.
I
think
so,
and
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así,
yo
pienso
tan
así.
I
think
so,
I
think
so.
Yo
pienso
tan
así.
I
think
so.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Ballesteros Cano, Genis Segarra Rubies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.