Hien Thuc - Mot Ngay Ta Xa Nhau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hien Thuc - Mot Ngay Ta Xa Nhau




Mot Ngay Ta Xa Nhau
A Day We Part
Em nào ngờ một ngày
Darling, I never thought a day
Chúng ta xa nhau, anh ra đi vội
Would come when we'd drift apart, so hastily
Em nào ngờ một ngày
Darling, I never thought a day
Tình yêu với em quá đắng cay
My love for you would bring me such misery
người chẳng còn
And you are gone now
Nhớ thương nơi đây bao đam
No longer remember the passion we shared here
Rồi người say với đời, vùi chôn ái ân
You are lost in the world, drowning in desire
Ta xa nhau thật sao?
Are we really through?
nát trái tim
Tearing my heart apart
Con đường sẽ dài mịt
The path ahead is uncertain
Nếu không bên anh, em ra sao người hỡi?
Without you beside me, what will become of me, my love?
Không còn những lời nồng nàn
No more sweet nothings
Gửi trao đến em, sẽ lãng quên
Whispered in my ear, to be forgotten
thôi nhớ nếu anh không yêu
And what's the point in remembering if you don't love me anymore?
Thôi xin anh đừng nói nữa những lời làm em đớn đau
Please, don't say words that only bring me pain
Ta xa nhau từ đây
We're through now
Sẽ mãi mất nhau
Lost to each other forever
Tình yêu cho em bao niềm vui, cho em say mộng
My love gave me so much joy, filled me with dreams
Nên khi không còn anh, đời em chơi vơi
So now without you, I'm adrift
Giờ anh đang yêu ai nồng say, ôm ai trong vòng tay?
Who are you loving now, my love, holding in your arms?
Hôn môi ai trao những câu bông đùa lả lơi
Whose lips do you kiss, whispering sweet nothings?
Em đơn ngồi đếm nhớ thương tan dần theo khói mây
I sit alone, counting the moments, as my love for you fades away
Ta xa nhau còn hơn yêu trong niềm đau, oh
It's better to be apart than to love in pain, oh
Con đường sẽ dài mịt
The path ahead is uncertain
Nếu không bên anh, em ra sao người hỡi?
Without you beside me, what will become of me, my love?
Không còn những lời nồng nàn
No more sweet nothings
Gửi trao đến em, sẽ lãng quên
Whispered in my ear, to be forgotten
thôi nhớ nếu anh không yêu
And what's the point in remembering if you don't love me anymore?
Thôi xin anh đừng nói nữa những lời làm em đớn đau
Please, don't say words that only bring me pain
Ta xa nhau từ đây
We're through now
Sẽ mãi mất nhau
Lost to each other forever
Tình yêu cho em bao niềm vui, cho em say mộng
My love gave me so much joy, filled me with dreams
Nên khi không còn anh, đời em chơi vơi
So now without you, I'm adrift
Giờ anh đang yêu ai nồng say, ôm ai trong vòng tay
Who are you loving now, my love, holding in your arms
Hôn môi ai trao những câu bông đùa lả lơi
Whose lips do you kiss, whispering sweet nothings?
Em đơn ngồi đếm nhớ thương tan dần theo khói mây
I sit alone, counting the moments, as my love for you fades away
Ta xa nhau còn hơn yêu trong niềm đau, oh
It's better to be apart than to love in pain, oh
Yêu trong niềm đau (niềm đau)
To love in pain (in pain)
Con đường sẽ dài mịt
The path ahead is uncertain
Nếu không bên anh, em ra sao người hỡi?
Without you beside me, what will become of me, my love?
Không còn những lời nồng nàn
No more sweet nothings
Gửi trao đến em, sẽ lãng quên
Whispered in my ear, to be forgotten
thôi nhớ nếu anh không yêu
And what's the point in remembering if you don't love me anymore?
Thôi xin anh đừng nói nữa những lời làm em đớn đau
Please, don't say words that only bring me pain
Ta xa nhau từ đây
We're through now
Sẽ mãi mất nhau
Lost to each other forever
Tình yêu cho em bao niềm vui, cho em say mộng
My love gave me so much joy, filled me with dreams
Nên khi không còn anh, đời em chơi vơi
So now without you, I'm adrift
Giờ anh đang yêu ai nồng say, ôm ai trong vòng tay?
Who are you loving now, my love, holding in your arms?
Hôn môi ai trao những câu bông đùa lả lơi
Whose lips do you kiss, whispering sweet nothings?
Em đơn ngồi đếm nhớ thương tan dần theo khói mây
I sit alone, counting the moments, as my love for you fades away
Ta xa nhau còn hơn yêu trong niềm đau, oh
It's better to be apart than to love in pain, oh
Tình yêu cho em bao niềm vui, cho em say mộng
My love gave me so much joy, filled me with dreams
Nên khi không còn anh, đời em chơi vơi
So now without you, I'm adrift
Giờ anh đang yêu ai nồng say, ôm ai trong vòng tay
Who are you loving now, my love, holding in your arms
Hôn môi ai trao những câu bông đùa lả lơi
Whose lips do you kiss, whispering sweet nothings?
Em đơn ngồi đếm nhớ thương tan dần theo khói mây
I sit alone, counting the moments, as my love for you fades away
Ta xa nhau còn hơn yêu trong niềm đau
It's better to be apart than to love in pain
Yêu trong niềm đau, oh
To love in pain, oh
Yêu trong niềm đau
To love in pain





Авторы: Tamvinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.