Hien - Túl szép - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hien - Túl szép




Túl szép
A Little Too Beautiful
Kicsit túl szép
A little too beautiful
Kicsit túl szép
A little too beautiful
Azt mondod, az a szép
You say that's what's beautiful
Kinek a szeme kék
Whose eyes are blue
És azt, hogy ilyen csoda nem várt soha még
And that such a miracle has never been expected
S ha meglátsz valahol
And if you see me anywhere
Szíved már zakatol
Your heart is already thumping
És ez bőven elég
And that's more than enough
És bárcsak ott lennénk egy elzárt szigeten
And I wish we were on a secluded island
Mert ez a szerelem, biztosra vehetem
Because this love, I can be sure of
De mondd meg, van-e hab a kedvenc sütimen
But can you tell me if my favorite cookie has frosting
Vagy mondd meg, mi a nevem
Or can you tell me what my name is
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Csak egy kicsit túl szép (Túl szép)
Just a little too beautiful (Too beautiful)
Hogy percekre láttál
That you saw me for a moment
S már karodba zárnál
And you want to hold me in your arms
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Amit sose hinnék. (Túl szép)
That I would never believe. (Too beautiful)
Ha igazi lennél
If you were real
A szemembe néznél
You would look into my eyes
Mi sose volt kék
Which were never blue
Azt mondod, ez a nyár (Nyár)
You say that this summer (Summer)
Pont az, mit álmodtál. (Tál)
Is exactly what you dreamed of. (A treat)
Te és én kézen fogva, mint egy csoda-pár
You and I hand in hand, like a wonder couple
És győztes vagyok én
And I am the winner
S te vagy a nyeremény
And you are the prize
Őrült az, aki vár
Crazy is the one who waits
És bárcsak ott lennénk egy elzárt szigeten
And I wish we were on a secluded island
Mert ez a szerelem, biztosra vehetem
Because this love, I can be sure of
De mondd meg, van-e hab a kedvenc sütimen
But can you tell me if my favorite cookie has frosting
Vagy tudd, hogy mi a nevem
Or know what my name is
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Csak egy kicsit túl szép. (Túl szép)
Just a little too beautiful. (Too beautiful)
Hogy percekre láttál
That you saw me for a moment
S már karodba zárnál
And you want to hold me in your arms
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Amit sose hinnék. (Túl szép)
That I would never believe. (Too beautiful)
Ha igazi lennél
If you were real
A szemembe néznél
You would look into my eyes
Nekem ez a kép (Kép)
This picture for me (Picture)
Kicsit túl szép. (Túl szép)
Is a little too beautiful. (Too beautiful)
Hogy percekre láttál
That you saw me for a moment
S már karodba zárnál
And you want to hold me in your arms
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Amit sose hinnék. (Túl szép)
That I would never believe. (Too beautiful)
Ha igazi lennél
If you were real
A szemembe néznél
You would look into my eyes
Mi sose volt kék
Which were never blue
Rossz a szereped
Your role is bad
Láttam eleget. (Ez nem elég)
I've seen enough. (This is not enough)
Jobb, ha feladod
Better give up
Máshol keresed
You look elsewhere
Tudd, hogy nagy a tét
Know that the stakes are high
S ennyi nem elég! (Ez nem elég)
And this is not enough! (This is not enough)
Ez a gyönyörű
This beautiful
Rózsaszínű ég
Pink sky
Túl szép
Too beautiful
Kicsit túl szép
A little too beautiful
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Csak egy kicsit túl szép. (Túl szép)
Just a little too beautiful. (Too beautiful)
Hogy percekre láttál
That you saw me for a moment
S már karodba zárnál
And you want to hold me in your arms
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Amit sose hinnék. (Túl szép)
That I would never believe. (Too beautiful)
Ha igazi lennél
If you were real
A szemembe néznél
You would look into my eyes
Nekem ez a kép (Kép)
This picture for me (Picture)
Kicsit túl szép. (Túl szép)
Is a little too beautiful. (Too beautiful)
Hogy percekre láttál
That you saw me for a moment
S már karodba zárnál
And you want to hold me in your arms
Meseszerű kép, (Kép)
A picture like a fairy tale, (Picture)
Amit sose hinnék. (Túl szép)
That I would never believe. (Too beautiful)
Ha igazi lennél
If you were real
A szemembe néznél
You would look into my eyes
Kicsit túl szép
A little too beautiful





Авторы: Agnes Szabo, Aron Romhanyi, Starhill Bt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.