The Last One - Hieroglyphicsперевод на немецкий
Pump
up
the
track
some
for
your
partner
Mach
die
Bahn
frei
für
deinen
Partner
Lets
see
how
many
rappers
can
go
the
length
Mal
sehen,
wie
viele
Rapper
die
Länge
durchhalten
Back
in
your
system
with
extra
strength
Zurück
in
deinem
System
mit
extra
Kraft
We
eat
emcees,
outdo
and
surpass
em
Wir
verschlingen
MCs,
übertreffen
und
überholen
sie
But
what's
gonna
make
ya
different
than
the
last
one?
Doch
was
macht
dich
anders
als
der
letzte?
Boy
you
touchable
Junge,
du
bist
angreifbar
No
need
to
get
apologetic
Kein
Grund,
sich
zu
entschuldigen
Get
your
bottom
dollar,
bet
it
Nimm
deinen
letzten
Cent,
wage
es
Its
your
problem,
I'm
a
let
it
Es
ist
dein
Problem,
ich
lass
es
Alone,
the
High
Priest
on
the
microphone
In
Ruhe,
der
Hohepriester
am
Mikrofon
Taking
historical
lyrical
oracles
to
the
dome
Nehme
lyrische
Orakel
der
Geschichte
in
den
Kopf
My
rap
is
blessed,
miraculous
Mein
Rap
ist
gesegnet,
wundersam
In
fact
the
impact
is
just,
spectacular
Tatsächlich
ist
die
Wirkung
einfach
spektakulär
Intact
with
the
knack
to
bust
butts
Unversehrt
mit
der
Gabe,
Hintern
zu
versohlen
Need
I
discuss?
Muss
ich
noch
erklären?
My
rhymes
make
your
brain
freeze
like
slush
Meine
Reime
lassen
dein
Gehirn
frieren
wie
Slush
Or
slurpees,
with
unpredictable
bumps
like
herpes
Oder
Slurpees,
mit
unberechenbaren
Beulen
wie
Herpes
Lets
see
if
you
can
serve
these
superb
emcees
Mal
sehen,
ob
du
diesen
großartigen
MCs
standhältst
All
you
thirty-third
degrees
Ihr
alle
dreiunddreißigsten
Grade
I've
figured
out
history's
mysteries
Ich
habe
die
Mysterien
der
Geschichte
gelüftet
My
kinetic
energetic
poetic
motion
Meine
kinetische,
energetische,
poetische
Bewegung
Subsides
your
synthetic
notion
Lässt
deine
synthetische
Vorstellung
Of
being
the
best,
fully
pressurized
Der
Beste
zu
sein,
vollständig
implodieren
Back
up
off
the
microphones,
I
suggest,
you
guys
Geht
besser
zurück
von
den
Mikrofonen,
rat'
ich
euch,
Leute
I'm
the
epitome
of
shit
we
be
trying
to
do
Ich
bin
der
Inbegriff
von
dem,
was
wir
versuchen
zu
tun
When
we
go
and
write
a
rhyme
or
two
Wenn
wir
uns
hinsetzen
und
ein,
zwei
Reime
schreiben
You
need
some
competition?
Brauchst
du
etwas
Konkurrenz?
Boy,
you
better
find
my
crew
Junge,
du
solltest
meine
Crew
finden
We
make
clean
cuts
like
a
diamond
do
Wir
machen
saubere
Schnitte
wie
ein
Diamant
Inclined
in
the
mind
Im
Geist
geneigt
And
the
beat
hit
with
perfect
timing
too
Und
der
Beat
trifft
mit
perfektem
Timing
When
I
come
to
your
community
Wenn
ich
in
deine
Community
komme
I'm
flexing
diplomatic
immunity
Zeig'
ich
diplomatische
Immunität
Protection
connection
Schutzverbindung
Legalize
MP5's
just
to
tear
up
your
section
MP5s
legalisieren,
nur
um
eure
Gegend
zu
zerreißen
And
this
is
what
you
must
stay
aware
of
Und
das
ist
es,
worauf
du
achten
musst
Hieroglyphics
faction
Hieroglyphics-Fraktion
Back
in
your
system
with
extra
strength
Zurück
in
deinem
System
mit
extra
Kraft
The
eternal
energy
interaction
Die
ewige
Energie-Interaktion
Got
me
developing
quicker
and
Lässt
mich
schneller
wachsen
und
You
in
a
predicament
Dich
in
einer
Zwickmühle
Punk!
Punk!
Politicians
still
wishing
we
would
take
Politiker
wünschen
sich
immer
noch,
wir
würden
Their
prescription
for
death
Ihr
Rezept
für
den
Tod
nehmen
Got
my
trigger
finger
itchin
to
grab
the
mic
Mein
Zeigefinger
juckt,
das
Mic
zu
greifen
Dishing
the
truth
and
the
magic
Verteile
die
Wahrheit
und
die
Magie
Bust
with
magnum
force
Ballere
mit
Magnum-Kraft
And
advance
forth
Und
marschiere
vorwärts
Three:
Pep-Love
Drei:
Pep-Love
We
got
to
fertilize
the
soil
Wir
müssen
den
Boden
düngen
Actualize
the
turmoil
Den
Wirbel
realisieren
Then
sift
through
the
facts
and
the
lies
Dann
die
Fakten
und
Lügen
durchsieben
The
world
and
the
war
is
intense
Die
Welt
und
der
Krieg
sind
intensiv
But
I
remain
relaxed
in
my
intents
and
actions
Doch
ich
bleibe
entspannt
in
meinen
Absichten
und
Taten
My
lyrics
are
bottomless
pits
Meine
Lyrics
sind
bodenlose
Gruben
Now
they
got
the
red
dot
on
us
Jetzt
haben
sie
uns
im
Visier
Is
it
a
hit?
Ist
es
ein
Hit?
We
escaped
every
plot
on
us
Wir
entkamen
jedem
Anschlag
Watch
as
we
aviate
on
tape
Sieh
zu,
wie
wir
auf
Band
abheben
And
make
a
statement
with
what
we
create
Und
mit
dem,
was
wir
kreieren,
ein
Statement
setzen
Just
wait
til
the
tide
break,
or
dust
settle
Warte
nur,
bis
die
Flut
bricht
oder
der
Staub
sich
legt
My?
vibrate,
and
if
I
must
bust
metal
Meine?
vibrieren,
und
wenn
ich
Metall
sprengen
muss
Adjust
the
level
Stell'
die
Stufe
ein
Release
the
clutch
of
the
devil
Löse
den
Griff
des
Teufels
While
I
conduct
this
concerto
Während
ich
dieses
Konzert
leite
Traveling
the
ruckus
to
bring
justice
Reise
durch
den
Tumult,
um
Gerechtigkeit
zu
bringen
Ring
through
abyss
Klinge
durch
den
Abgrund
And
bliss'll
overwhelm
you
Und
Glückseligkeit
wird
dich
überwältigen
(Now
that
we
at
the
helm)
(Jetzt,
wo
wir
am
Steuer
sind)
You
don't
quit
Du
gibst
nicht
auf
We
go
into
a
realm
you
never
been
Wir
betreten
eine
Sphäre,
in
der
du
noch
nie
warst
And
seldom
conceived
Und
die
du
kaum
erfasst
hast
Perfection
achieved
Perfektion
erreicht
Оцените перевод
1 Intro
2 You Never Knew
3 All Things
4 Casual
5 The Who
6 Dune Methane
7 Phesto
8 At the Helm
9 The Last One
10 Tajai
11 Oakland Blackouts
12 Mics of the Roundtable
13 See Delight
14 Pep Love
15 Off the Record
16 A-Plus
17 After Dark
18 Opio
19 No Nuts
20 Del
21 One Life One Love
22 Miles to the Sun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.