Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие цвета
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
печальными
глазами,
Don't
be
discouraged,
though
I
realize
it's
hard
to
Не
падай
духом,
хотя
я
понимаю,
как
это
тяжело
—
Take
courage
in
a
world,
full
of
people,
Набраться
смелости
в
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
Ты
можешь
потерять
это
из
виду.
And
the
darkness
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Will
make
you
feel
so
small
Заставит
тебя
чувствовать
себя
таким
маленьким,
But
I
see
your
true
colors,
shining
through
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
пробивающиеся
сквозь
тьму.
I
see
your
true
colors,
and
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid,
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors,
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
настоящие
цвета
Are
beautiful,
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Show
me
a
smile,
don't
be
unhappy
Покажи
мне
улыбку,
не
грусти,
I
can't
remember
when
I
last
saw
you
laughing
Я
не
помню,
когда
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.
If
this
world
makes
you
crazy
and
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
и
You've
taken
in
all
you
can
bare
Ты
принял
всё,
что
мог
вынести,
You
call
me
up-
because
you
know
I'll
be
there
Позвони
мне
— потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
But
I
see
your
true
colors,
shining
through
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
пробивающиеся
сквозь
тьму.
I
see
your
true
colors,
and
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid,
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors,
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
настоящие
цвета
Are
beautiful,
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
I
can't
remember
when
I
last
saw
you
laughing
Я
не
помню,
когда
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
And
you
take
in
all
you
can
bare
И
ты
принимаешь
всё,
что
можешь
вынести,
You
call
me
up-
because
you
know
I'll
be
there
Позвони
мне
— потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colors,
shining
through
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
пробивающиеся
сквозь
тьму.
I
see
your
true
colors
and
thats
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors,
true
colors,
Твои
настоящие
цвета,
настоящие
цвета,
True
colors,
are
shining
through
Настоящие
цвета,
пробиваются
сквозь
тьму.
I
see
your
true
colors
and
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors,
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
настоящие
цвета
Are
beautiful,
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly, Billy Steinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.