High Places - Shared Islands - перевод текста песни на немецкий

Shared Islands - High Placesперевод на немецкий




Shared Islands
Geteilte Inseln
"Day One of film shoot
"Erster Tag des Filmdrehs
L.A. sky - white with slight blue
Himmel über L.A. - weiß mit leichtem Blau
Palm trees
Palmen
More about the anticipation of something to come than just a nothingness or boredom"
Mehr über die Erwartung von etwas Kommendem als nur ein Nichts oder Langeweile"
Ooooh we could talk and talk about sitting together in silence
Ooooh, wir könnten reden und reden über das gemeinsame Schweigen
I haven't slept a wink in a week just thinking about sleeping
Ich habe seit einer Woche kein Auge zugetan, nur weil ich ans Schlafen denke
This is where I go to meet you
Hierhin gehe ich, um dich zu treffen
I'll crane my neck and close my eyes
Ich werde meinen Hals recken und meine Augen schließen
The sun's too bright
Die Sonne ist zu hell
You're far away
Du bist weit weg
On a gloomy beach in the south of France
An einem trüben Strand in Südfrankreich
We will have the sand in our pockets for a long time
Wir werden den Sand noch lange in unseren Taschen haben
If we're quiet we can stay the night
Wenn wir leise sind, können wir die Nacht bleiben
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
On a gloomy beach in the south of France
An einem trüben Strand in Südfrankreich
We will have the sand in our pockets for a long time
Wir werden den Sand noch lange in unseren Taschen haben
If we're quiet we can stay the night
Wenn wir leise sind, können wir die Nacht bleiben
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
It's okay, it's all right
Es ist okay, es ist in Ordnung
All night, all night
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard
Und was ist es auf einer Postkarte
All night, all night
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard
Und was ist es auf einer Postkarte
It only goes without saying that this includes shared islands, twilights, deserts, seas, the deer of Nara, some books and engravings
Es versteht sich von selbst, dass dies geteilte Inseln, Dämmerungen, Wüsten, Meere, die Hirsche von Nara, einige Bücher und Gravuren einschließt
(All night, all night
(Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard
Und was ist es auf einer Postkarte
All night, all night
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard)
Und was ist es auf einer Postkarte)
It only goes without saying that this includes shared islands, twilights, deserts, seas, the deer of Nara, some books and engravings
Es versteht sich von selbst, dass dies geteilte Inseln, Dämmerungen, Wüsten, Meere, die Hirsche von Nara, einige Bücher und Gravuren einschließt
(All night, all night
(Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard
Und was ist es auf einer Postkarte
All night, all night
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
And what is it on a postcard)
Und was ist es auf einer Postkarte)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.