High School Musical 3 - Track 4 (High School Musical 3 - Senior Year) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни High School Musical 3 - Track 4 (High School Musical 3 - Senior Year)




Track 4 (High School Musical 3 - Senior Year)
Трек 4 (Классный Мюзикл 3 - Выпускной)
Whoo!
Вуууу!
Come on!
Давай!
Alright!
Хорошо!
Little louder now!
Чуть громче!
Hey!
Эй!
Lookin' forward from center stage,
Смотрю вперед, стоя в центре сцены,
To graduation day, time to get the future started!
На день выпуска, время начать строить будущее!
What we leave, what we take with us,
Что мы оставляем, что берем с собой,
No matter what, it's somethin' we're part of!
Неважно, ведь это то, частью чего мы являемся!
We learn to fly.
Мы учимся летать.
Together side-by-side.
Вместе, плечом к плечу.
I just want the rest of my life, to feel as good as my,
Я просто хочу, чтобы вся моя жизнь была такой же прекрасной, как мой...
High school musical,
Школьный мюзикл.
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны его отпустить?
It's the best part we've ever known, step into the future!
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее!
But hold on to,
Но давай держаться за...
High school musical, lets celebrate where we come from,
Школьный мюзикл, давай праздновать, откуда мы пришли,
The friends who've been there all along, just like,
Друзья, которые были рядом все это время, точно так же, как...
Our high school, high school musical!
Наш школьный, школьный мюзикл!
Improvisation without a script,
Импровизация без сценария,
No ones written it, and now we have the chance too!
Никто его не писал, и теперь у нас тоже есть шанс!
Someday we'll be lookin' back,
Однажды мы будем оглядываться назад,
Memories we've had, all the songs that we lived through!
На воспоминания, которые у нас были, на все песни, которые мы прожили!
The best of times,
Лучшие времена,
So why leave them behind. why can't the rest of my life
Так зачем их оставлять позади? Почему вся моя жизнь не может быть похожа...
Be like my,
На мой...
High school musical,
Школьный мюзикл?
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны его отпустить?
It's the best part we've ever known, step into the future!
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее!
We'll hold on to,
Мы будем держаться за...
High school musical, lets celebrate where we come from,
Школьный мюзикл, давай праздновать, откуда мы пришли,
The friends who've been there all along, that's right, (that's right)
Друзья, которые были рядом все это время, это точно! (Это точно!)
Now we finally realize
Теперь мы наконец понимаем,
Who we are, it just took some time
Кто мы есть, просто потребовалось время,
We had to live and to live to see the truth
Нам нужно было жить и увидеть правду,
Learn to see the truth!
Научиться видеть правду!
But nothing's ever impossible,
Но нет ничего невозможного,
Into the future we all free-fall.
В будущее мы все падаем свободным падением.
But forever we'll always have high school!
Но у нас навсегда останется школа!
Turn the party, lets celebrate!
Включайте музыку, давайте праздновать!
Cause the worlds one big stage,
Потому что мир - одна большая сцена,
And in it what you want, it can be yours
И в нем то, чего ты хочешь, может стать твоим.
Everybody sing, yeah!
Пойте все, да!
Can you show us, now we're wanna go?
Покажи нам, мы хотим идти!
It's where the status is here, oh.
Вот где это происходит, о.
High school, lives on forever more!
Школа, живи вечно!
High school, high school musical!
Школа, школьный мюзикл!
High school musical,
Школьный мюзикл.
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны его отпустить?
It's the best part we've ever known, step into the future,
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее,
But hold on to,
Но давай держаться за...
High school musical, lets celebrate where we come from,
Школьный мюзикл, давай праздновать, откуда мы пришли,
The friends who've been there all along, oh yeah!
Друзья, которые были рядом все это время, о да!
I wish my life could feel like a,
Хотела бы я, чтобы моя жизнь была похожа на...
High school musical,
Школьный мюзикл.
Who says we have to let it go?
Кто сказал, что мы должны его отпустить?
It's the best part we've ever known, step into the future!
Это лучшее, что мы когда-либо знали, шаг в будущее!
But hold on to,
Но давай держаться за...
High school musical, lets celebrate where we come from!
Школьный мюзикл, давай праздновать, откуда мы пришли!
All together makes it better, memories that last forever!
Все вместе - лучше, воспоминания, которые останутся навсегда!
I want the rest of my life to feel just like a,
Я хочу, чтобы вся моя жизнь была похожа на...
High school musical!
Школьный мюзикл!





Авторы: Adam Anders, Dick Tracy, Jamie Houston, Jim Andron, Kendall Schmidt, Matthew Gerrard, Nikki Hassman, Robbie Nevil, The Mix 2 Broadcast


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.