Текст и перевод песни High School Musical Cast feat. Corbin Bleu & Zac Efron - The Boys Are Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boys Are Back
Парни вернулись
Take
it
back
to
the
place
where
you
know
it
all
began
Вернемся
туда,
где
все
начиналось,
We
could
be
anything
we
wanna
be
Мы
могли
быть
кем
угодно,
You
can
tell
by
the
noise
that
the
boys
are
back
again
По
шуму
ты
поймешь,
что
парни
вернулись,
Together
makin'
history
Вместе
творим
историю.
It's
time
to
show
how
Время
показать,
To
be
a
superhero
Как
быть
супергероем,
Just
like
a
showdown
Прямо
как
в
разборке
Will
Smith
and
Bobby
De
Niro
Уилла
Смита
и
Бобби
Де
Ниро.
We're
the
best,
no
doubt
Мы
лучшие,
без
сомнения,
Doin'
it
like
we
used
to
do
Делаем
все,
как
раньше,
This
is
our
town
Это
наш
город,
And
I'm
tellin'
you,
oh
И
я
говорю
тебе,
о.
The
boys
are
back,
hey,
the
boys
are
back
(that's
right)
Парни
вернулись,
эй,
парни
вернулись
(точно),
The
boys
are
back,
gonna
do
it
again
Парни
вернулись,
сделаем
это
снова,
Gonna
wake
up
the
neighborhood
Разбудим
весь
район,
The
boys
are
back,
yeah,
the
boys
are
back
(alright)
Парни
вернулись,
да,
парни
вернулись
(отлично),
Climbin'
up
the
walls
anytime
we
want
Залезаем
на
стены,
когда
захотим,
The
word
is
out,
the
boys
are
back
Разнеслось
повсюду,
парни
вернулись.
The
boys
are
back,
back
to
save
the
day
Парни
вернулись,
чтобы
спасти
положение,
The
boys
are
back,
oh
yeah
Парни
вернулись,
о
да.
Keep
comin'
with
the
right,
win
the
fight
every
single
time
Продолжаем
в
том
же
духе,
побеждаем
в
каждом
бою,
Undefeated
here
in
our
house,
yeah
Непобедимые
в
своем
доме,
да,
We
can
rock,
we
can
shock
anytime
we
like
Мы
можем
зажигать,
мы
можем
шокировать,
когда
захотим,
And
tonight
we're
goin'
all
out
И
сегодня
мы
идем
ва-банк.
It's
time
to
show
how
Время
показать,
To
be
a
superhero
Как
быть
супергероем,
Just
like
a
showdown
Прямо
как
в
разборке,
Keep
the
pedal
to
the
metal,
go
Жми
на
газ
до
упора,
вперед,
We're
the
best,
no
doubt
Мы
лучшие,
без
сомнения,
Doin'
it
like
we
used
to
do
Делаем
все,
как
раньше,
This
is
our
town
Это
наш
город,
And
I'm
tellin'
you,
oh
(look
out)
И
я
говорю
тебе,
о
(берегись).
The
boys
are
back,
hey,
the
boys
are
back
(that's
right)
Парни
вернулись,
эй,
парни
вернулись
(точно),
The
boys
are
back,
gonna
do
it
again
Парни
вернулись,
сделаем
это
снова,
Gonna
wake
up
the
neighborhood
Разбудим
весь
район,
The
boys
are
back,
yeah,
the
boys
are
back
(alright)
Парни
вернулись,
да,
парни
вернулись
(отлично),
Climbin'
up
the
walls
anytime
we
want
Залезаем
на
стены,
когда
захотим,
The
word
is
out,
the
boys
are
back
Разнеслось
повсюду,
парни
вернулись.
Here
to
change
the
world
Мы
здесь,
чтобы
изменить
мир,
To
solve
the
mystery,
fight
the
battle,
save
the
girl
Разгадать
тайну,
выиграть
битву,
спасти
девушку,
(No
one)
no
one
can
stop
us
now
(Никто)
никто
не
может
нас
остановить,
We're
the
ones
that
make
the
rules,
oh
Мы
те,
кто
устанавливает
правила,
о.
The
boys
are
back
Парни
вернулись.
The
boys
are
back,
hey,
the
boys
are
back
(that's
right)
Парни
вернулись,
эй,
парни
вернулись
(точно),
The
boys
are
back,
gonna
do
it
again
Парни
вернулись,
сделаем
это
снова,
Gonna
wake
up
the
neighborhood
Разбудим
весь
район,
The
boys
are
back,
yeah,
the
boys
are
back
(alright)
Парни
вернулись,
да,
парни
вернулись
(отлично),
Climbin'
up
the
walls
anytime
we
want
Залезаем
на
стены,
когда
захотим,
No
need
to
worry
'cause
Не
нужно
волноваться,
потому
что
The
boys
are
back,
hey,
the
boys
are
back
(look
out
now)
Парни
вернулись,
эй,
парни
вернулись
(берегись),
The
boys
are
back,
gonna
do
it
again
Парни
вернулись,
сделаем
это
снова,
And
we
make
it
look
good
И
мы
делаем
это
красиво,
The
boys
are
back,
yeah,
the
boys
are
back
(that's
right)
Парни
вернулись,
да,
парни
вернулись
(точно),
Tearin'
down
the
walls
anytime
we
want
Ломаем
стены,
когда
захотим,
I'm
sure
that
you
know
by
now
Я
уверен,
что
ты
уже
знаешь,
The
boys
are
back
Парни
вернулись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.