Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Track 6 (High School Musical 2)
Track 6 (High School Musical 2)
Everybody's
always
talkin'
at
me
Alle
reden
immer
auf
mich
ein
Everybody's
tryin'
to
get
in
my
head
Jeder
versucht,
in
meinen
Kopf
zu
gelangen
I
wanna
listen
to
my
own
heart
talkin'
Ich
will
auf
mein
eigenes
Herz
hören
I
need
to
count
on
myself
instead
Ich
muss
mich
stattdessen
auf
mich
selbst
verlassen
Lose
yourself
to
get
what
you
want
Verliere
dich
selbst,
um
zu
bekommen,
was
du
willst
(Did
you
ever)
(Hast
du
jemals)
Get
on
a
ride
and
wanna
get
off
Eine
Fahrt
begonnen
und
wolltest
aussteigen
(Did
you
ever)
(Hast
du
jemals)
Push
away
the
ones
you
should've
held
close
Die
weggestoßen,
die
du
hättest
festhalten
sollen
Did
you
ever
let
go?
Hast
du
jemals
losgelassen?
Did
you
ever
not
know?
Hast
du
jemals
nicht
gewusst?
I'm
not
gonna
stop,
that's
who
I
am
Ich
werde
nicht
aufhören,
das
bin
ich
I'll
give
it
all
I
got,
that
is
my
plan
Ich
werde
alles
geben,
das
ist
mein
Plan
When
I
find
what
I
lost
Wenn
ich
finde,
was
ich
verloren
habe
You
know
you
can
Du
weißt,
du
kannst
Bet
on
it,
bet
on
it
Darauf
wetten,
darauf
wetten
Bet
on
it,
bet
on
it
(Bet
on
me)
Darauf
wetten,
darauf
wetten
(Wette
auf
mich)
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Ich
will
es
richtig
machen,
das
ist
der
Weg
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Mein
Leben
umzukrempeln,
heute
ist
der
Tag
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say?
Bin
ich
der
Typ
Mann,
der
meint,
was
er
sagt?
Bet
on
it,
bet
on
it
Wette
darauf,
wette
darauf
Bet
on
it,
bet
on
it
Wette
darauf,
wette
darauf
How
will
I
know
if
there's
a
path
worth
taking?
Woher
soll
ich
wissen,
ob
es
einen
Weg
gibt,
der
es
wert
ist,
gegangen
zu
werden?
Should
I
question
every
move
I
make?
Sollte
ich
jede
meiner
Bewegungen
hinterfragen?
The
thought
of
lost
my
heart
and
it's
breakin'
Der
Gedanke
daran,
mein
Herz
zu
verlieren,
und
es
bricht
I
don't
wanna
make
the
same
mistake
Ich
will
nicht
denselben
Fehler
machen
Doubt
your
dream
will
ever
come
true
Zweifle
daran,
dass
dein
Traum
jemals
wahr
wird
(Did
you
ever)
(Hast
du
jemals)
Blame
the
world,
but
never
blame
you
Die
Welt
beschuldigt,
aber
niemals
dich
selbst
(I
will
never)
(Ich
werde
niemals)
Try
to
live
a
lie
again
Versuchen,
wieder
eine
Lüge
zu
leben
I
don't
wanna
win
this
game
if
I
can't
play
it
my
way
Ich
will
dieses
Spiel
nicht
gewinnen,
wenn
ich
es
nicht
auf
meine
Art
spielen
kann
I'm
not
gonna
stop,
that's
who
I
am
(Who
I
am)
Ich
werde
nicht
aufhören,
das
bin
ich
(Wer
ich
bin)
I'll
give
it
all
I
got,
that
is
my
plan
(That's
my
plan)
Ich
werde
alles
geben,
das
ist
mein
Plan
(Das
ist
mein
Plan)
When
I
find
what
I
lost
Wenn
ich
finde,
was
ich
verloren
habe
You
know
you
can
(You
know
you
can)
Du
weißt,
du
kannst
(Du
weißt,
du
kannst)
Bet
on
it,
bet
on
it
Darauf
wetten,
darauf
wetten
Bet
on
it,
bet
on
it
(Bet
on
me)
Darauf
wetten,
darauf
wetten
(Wette
auf
mich)
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Ich
will
es
richtig
machen,
das
ist
der
Weg
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Mein
Leben
umzukrempeln,
heute
ist
der
Tag
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say?
Bin
ich
der
Typ
Mann,
der
meint,
was
er
sagt?
Bet
on
it,
bet
on
it
Wette
darauf,
wette
darauf
Bet
on
it,
bet
on
it
Wette
darauf,
wette
darauf
Oh,
hold
up
Oh,
warte
mal
Give
me
room
to
think
Gib
mir
Raum
zum
Denken
Bring
it
on
down
Komm
runter
Gotta
work
on
my
swing
Muss
an
meinem
Schwung
arbeiten
Gotta
do
my
own
thing
Muss
mein
eigenes
Ding
machen
It's
no
good
at
all
Es
ist
überhaupt
nicht
gut
To
see
yourself
and
not
recognize
your
face
Dich
selbst
zu
sehen
und
dein
Gesicht
nicht
zu
erkennen
Out
on
my
own,
it's
such
a
scary
place,
ooh
Allein,
es
ist
so
ein
beängstigender
Ort,
ooh
The
answers
are
all
inside
of
me
Die
Antworten
sind
alle
in
mir
All
I
gotta
do
is
believe
Ich
muss
nur
daran
glauben
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Not
gonna
stop
'til
I
get
my
shot
Werde
nicht
aufhören,
bis
ich
meine
Chance
bekomme
That's
who
I
am,
that
is
my
plan
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Plan
Will
I
end
up
on
top?
Werde
ich
am
Ende
ganz
oben
sein?
You
can
bet
on
it,
bet
on
it
Du
kannst
darauf
wetten,
darauf
wetten
Bet
on
it,
bet
on
it
Darauf
wetten,
darauf
wetten
You
can
bet
on
it,
bet
on
it
Du
kannst
darauf
wetten,
darauf
wetten
Bet
on
it,
bet
on
it
(Bet
on
me)
Darauf
wetten,
darauf
wetten
(Wette
auf
mich)
I
wanna
make
it
right,
that
is
the
way
Ich
will
es
richtig
machen,
das
ist
der
Weg
To
turn
my
life
around,
today
is
the
day
Mein
Leben
umzukrempeln,
heute
ist
der
Tag
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say?
Bin
ich
der
Typ
Mann,
der
meint,
was
er
sagt?
Bet
on
it,
bet
on
it
Wette
darauf,
wette
darauf
Bet
on
it,
bet
on
it
(You
can
bet
on
me)
Wette
darauf,
wette
darauf
(Du
kannst
auf
mich
wetten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonia Armato, Dick Tracy, Goldo, Jamie Houston, Jeff Sheridan, Jim Andron, Kendall Schmidt, Matthew Gerrard, Robbie Nevil, Ron Harrison, Sheridan Harrison, The Mix 2 Broadcast, Tim James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.