High Sunday - TREES (outro) - перевод текста песни на немецкий

TREES (outro) - High Sundayперевод на немецкий




TREES (outro)
BÄUME (Outro)
What happens if a tree falls and no ones around
Was passiert, wenn ein Baum fällt und niemand in der Nähe ist?
Do it make a sound
Macht er dann ein Geräusch?
Maybe if you paid a little closer attention then you would know what it's about... 'fore it hits the ground
Vielleicht, wenn du ein wenig genauer aufpassen würdest, dann wüsstest du, worum es geht... bevor er zu Boden fällt.
Yea yea
Ja, ja.
What happens if a tree falls and no ones around
Was passiert, wenn ein Baum fällt und niemand in der Nähe ist?
Do it make a sound
Macht er dann ein Geräusch?
Maybe if you paid a little closer attention then you would know what it's about... 'fore it hits the ground
Vielleicht, wenn du ein wenig genauer aufpassen würdest, dann wüsstest du, worum es geht... bevor er zu Boden fällt.
Yea yea
Ja, ja.
If a tree falls, no ones around maybe the tree sings
Wenn ein Baum fällt, niemand in der Nähe ist, vielleicht singt der Baum dann.
If a tree falls, no ones around maybe the tree sings...
Wenn ein Baum fällt, niemand in der Nähe ist, vielleicht singt der Baum dann...
But we don't think about these things
Aber wir denken nicht über solche Dinge nach, meine Schöne.
To anybody this project offended, I invite you to a convo to try to mend it
An jeden, den dieses Projekt beleidigt hat, lade ich zu einem Gespräch ein, um es zu kitten.
Look... I got the olive branch extended
Schau... Ich habe den Olivenzweig ausgestreckt.
I'm interested in your voice regardless of how you send it
Ich bin an deiner Stimme interessiert, egal wie du sie sendest.
I ain't tryin to start shit, I'm tryin' to end it
Ich versuche nicht, Mist anzufangen, ich versuche, ihn zu beenden.
Bet if could break the old way of thinkin' and not just bend it
Wetten, dass wir die alte Denkweise aufbrechen und nicht nur verbiegen könnten.
Then just maybe its a light up ahead and the tunnel lessens
Dann gibt es vielleicht ein Licht voraus und der Tunnel wird kleiner.
It's all love... The people above ain't tryin' to defend us
Es ist alles Liebe... Die Leute da oben versuchen nicht, uns zu verteidigen, meine Süße.
But to get there, we gotta get some shit clear
Aber um dorthin zu gelangen, müssen wir einige Dinge klären.
Black lives matter, don't argue if you ain't been there
Schwarze Leben zählen, diskutiere nicht, wenn du nicht dort warst.
Blue lives matter if bad apples wasn't in there
Blaue Leben zählen, wenn keine faulen Äpfel dabei wären.
But one bad apple spoils the bunch and we don't split hairs
Aber ein fauler Apfel verdirbt den ganzen Haufen, und wir spalten keine Haare.
COVID takin' its toll like the shits fare
COVID fordert seinen Tribut, als ob es fair wäre.
Seein' 2020 plans vanish into thin air
Zu sehen, wie die Pläne für 2020 in Luft aufgehen.
This shitty year been a drag bruh
Dieses beschissene Jahr war ein Reinfall, Süße.
We can't even kick it like Didier Drogba... but we shall see
Wir können nicht mal kicken wie Didier Drogba... aber wir werden sehen.
The constant patience got us backed up
Die ständige Geduld hat uns blockiert.
When your leader a joke, you gotta stand-up
Wenn dein Anführer ein Witz ist, musst du aufstehen.
When "facts checkin" is a past method then the message that you sendin' is irrelevant and trash. Yup
Wenn "Faktencheck" eine veraltete Methode ist, dann ist die Botschaft, die du sendest, irrelevant und Müll. Ja.
What happens if a tree falls and no ones around
Was passiert, wenn ein Baum fällt und niemand in der Nähe ist?
Do it make a sound
Macht er dann ein Geräusch?
Maybe if you paid a little closer attention then you would know what it's about... 'fore it hits the ground
Vielleicht, wenn du ein wenig genauer aufpassen würdest, dann wüsstest du, worum es geht... bevor er zu Boden fällt.
Yea yea
Ja, ja.





Авторы: Ike Williams

High Sunday - Fallen Trees Project
Альбом
Fallen Trees Project
дата релиза
30-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.