Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
a
7th
floor
suite
in
the
Marriott
Ich
bin
in
einer
Suite
im
7.
Stock
im
Marriott
With
a
million
thoughts
I
don't
even
care
about
Mit
einer
Million
Gedanken,
die
mich
nicht
einmal
kümmern
Light
the
blunt
crack
a
window
watch
me
air
it
out
Zünde
den
Blunt
an,
öffne
ein
Fenster,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ihn
auslüfte
Heard
they
want
my
spot
nothing
to
be
scared
about
Habe
gehört,
sie
wollen
meinen
Platz,
aber
ich
habe
keine
Angst
I'm
in
a
7th
floor
suite
in
the
Marriott
Ich
bin
in
einer
Suite
im
7.
Stock
im
Marriott
With
a
million
thoughts
I
don't
even
care
about
Mit
einer
Million
Gedanken,
die
mich
nicht
einmal
kümmern
Light
the
blunt
crack
a
window
watch
me
air
it
out
Zünde
den
Blunt
an,
öffne
ein
Fenster,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ihn
auslüfte
Heard
they
want
my
spot
nothing
to
be
scared
about
Habe
gehört,
sie
wollen
meinen
Platz,
aber
ich
habe
keine
Angst
Busting
dance
moves
like
a
tik
tok
Tanze
wie
bei
TikTok
Meet
you
by
the
door
in
my
flip
flops
Treffe
dich
an
der
Tür
in
meinen
Flip-Flops
Choppa
by
the
door
you
should
think
not
'Ne
Knarre
an
der
Tür,
das
solltest
du
lieber
lassen
Pockets
filled
with
thick
knots
Taschen
voller
dicker
Bündel
In
my
tech
suit
all
that
designer
got
me
too
hot
In
meinem
Tech-Anzug,
all
das
Designerzeug,
mir
ist
zu
heiß
Hoes
I
hit
'em
up
like
2pac
Mädels,
ich
mache
sie
an
wie
2Pac
I
stay
away
from
mids
like
a
low
top
Ich
halte
mich
von
Mittelmäßigkeit
fern,
so
wie
Low-Tops
Bitch
wanna
kick
it
like
Crocop
Schlampe
will's
krachen
lassen
wie
Crocop
First
she
gotta
suck
me
like
a
blow
pop
Zuerst
muss
sie
mich
lutschen
wie
einen
Lutscher
Watch
them
closely
them
is
not
your
friends
Beobachte
sie
genau,
das
sind
nicht
deine
Freunde
Raised
the
prices
on
them
never
heard
from
them
again
Habe
die
Preise
für
sie
erhöht,
nie
wieder
was
von
ihnen
gehört
I'm
in
a
7th
floor
suite
in
the
Marriott
Ich
bin
in
einer
Suite
im
7.
Stock
im
Marriott
With
a
million
thoughts
I
don't
even
care
about
Mit
einer
Million
Gedanken,
die
mich
nicht
einmal
kümmern
Light
the
blunt
crack
a
window
watch
me
air
it
out
Zünde
den
Blunt
an,
öffne
ein
Fenster,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ihn
auslüfte
Heard
they
want
my
spot
nothing
to
be
scared
about
Habe
gehört,
sie
wollen
meinen
Platz,
aber
ich
habe
keine
Angst
I'm
in
a
7th
floor
suite
in
the
Marriott
Ich
bin
in
einer
Suite
im
7.
Stock
im
Marriott
With
a
million
thoughts
I
don't
even
care
about
Mit
einer
Million
Gedanken,
die
mich
nicht
einmal
kümmern
Light
the
blunt
crack
a
window
watch
me
air
it
out
Zünde
den
Blunt
an,
öffne
ein
Fenster,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ihn
auslüfte
Heard
they
want
my
spot
nothing
to
be
scared
about
Habe
gehört,
sie
wollen
meinen
Platz,
aber
ich
habe
keine
Angst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiko Crisostomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.