High Youngg - Other Guys - перевод текста песни на немецкий

Other Guys - High Younggперевод на немецкий




Other Guys
Andere Typen
Yea yea yea yea yea yea yea
Ja ja ja ja ja ja ja
As soon as the sunrise
Sobald die Sonne aufgeht
I don't need you anymore
Brauche ich dich nicht mehr
Run with them other guys
Lauf mit den anderen Typen
Selling you dreams that you endure
Die dir Träume verkaufen, die du erträgst
Girl I don't need nobody new
Mädchen, ich brauche niemanden neu
Wasted my time trying to figure you through
Habe meine Zeit verschwendet, um dich zu durchschauen
Telling all my friends we're just cool
Erzähle all meinen Freunden, wir sind nur cool
Knowing damn well the feeling was new
Wusste ganz genau, das Gefühl war neu
You say you want to take it back
Du sagst, du willst es zurücknehmen
Back when we were friends
Zurück zu der Zeit, als wir Freunde waren
Before it all went bad
Bevor alles schlecht wurde
For every little thing girl you got mad
Wegen jeder Kleinigkeit wurdest du sauer
Saying you can say the same about me that's soo sad
Sagst, du kannst dasselbe über mich sagen, das ist so traurig
But is it space and time
Aber ist es Raum und Zeit
Or maybe in another life
Oder vielleicht in einem anderen Leben
Answering machines from your line
Anrufbeantworter von deiner Leitung
Am I not worth your time
Bin ich deine Zeit nicht wert
As soon as the sunrise
Sobald die Sonne aufgeht
I don't need you anymore
Brauche ich dich nicht mehr
Run with them other guys
Lauf mit den anderen Typen
Selling you dreams that you endure
Die dir Träume verkaufen, die du erträgst
Girl I don't need nobody new
Mädchen, ich brauche niemanden neu
Wasted my time trying to figure you through
Habe meine Zeit verschwendet, um dich zu durchschauen
Telling all my friends we're just cool
Erzähle all meinen Freunden, wir sind nur cool
Knowing damn well the feeling was new
Wusste ganz genau, das Gefühl war neu
You make me think about the times that we've had
Du bringst mich dazu, an die Zeiten zu denken, die wir hatten
Type of shit that keeps me in my bag
So eine Scheiße, die mich in meiner Tasche hält
They say why you in your feelings yea
Sie sagen, warum bist du in deinen Gefühlen, ja
I'll lie and say I have no feelings yea
Ich lüge und sage, ich habe keine Gefühle, ja
Deep down it's hurting
Tief im Inneren schmerzt es
And you really getting to me girl it's working yea
Und du triffst mich wirklich, Mädchen, es wirkt, ja
Deep down it's hurting
Tief im Inneren schmerzt es
And you really getting to me girl it's working
Und du triffst mich wirklich, Mädchen, es wirkt
As soon as the sunrise
Sobald die Sonne aufgeht
I don't need you anymore
Brauche ich dich nicht mehr
Run with them other guys
Lauf mit den anderen Typen
Selling you dreams that you endure
Die dir Träume verkaufen, die du erträgst
Girl I don't need nobody new
Mädchen, ich brauche niemanden neu
Wasted my time trying to figure you through
Habe meine Zeit verschwendet, um dich zu durchschauen
Telling all my friends we're just cool
Erzähle all meinen Freunden, wir sind nur cool
Knowing damn well the feeling was new
Wusste ganz genau, das Gefühl war neu
Soon as the sunrise
Sobald die Sonne aufgeht
I don't need you anymore
Brauche ich dich nicht mehr
Run with them other guys
Lauf mit den anderen Typen
Selling you dreams that you endure
Die dir Träume verkaufen, die du erträgst
Girl I don't need nobody new
Mädchen, ich brauche niemanden neu
Wasted my time trying to figure you through
Habe meine Zeit verschwendet, um dich zu durchschauen
Telling all my friends we're just cool
Erzähle all meinen Freunden, wir sind nur cool
Knowing damn well the feeling was new
Wusste ganz genau, das Gefühl war neu
Soon as the sunrise
Sobald die Sonne aufgeht
I don't need you anymore
Brauche ich dich nicht mehr
Run with them other guys
Lauf mit den anderen Typen
Selling you dreams that you endure
Die dir Träume verkaufen, die du erträgst
Girl I don't need nobody new
Mädchen, ich brauche niemanden neu
Wasted my time trying to figure you through
Habe meine Zeit verschwendet, um dich zu durchschauen
Telling all my friends we're just cool
Erzähle all meinen Freunden, wir sind nur cool
Knowing damn well the feeling was new
Wusste ganz genau, das Gefühl war neu





Авторы: Kiko Crisostomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.