Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
When
i
woke
up
this
morning
Als
ich
heute
Morgen
aufwachte
With
the
light
in
my
eyes
Mit
dem
Licht
in
meinen
Augen
The
truth
started
dawning
on
me
Dämmerte
mir
die
Wahrheit
The
last
night′s
last
kiss
would
be
the
last
time
Dass
der
letzte
Kuss
der
letzten
Nacht
das
letzte
Mal
sein
würde
Where
you
gone
my
baby?
Wohin
bist
du
gegangen,
mein
Baby?
I
love
you
crazy
Ich
liebe
dich
wahnsinnig
Where
you
gone
my
baby?
Wohin
bist
du
gegangen,
mein
Baby?
I
think
i'm
crazy
Ich
glaube,
ich
bin
verrückt
We
should
be
taking
off
Wir
sollten
abheben
But
every
time
we
stop
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
anhalten
We
restart
the
wrong
way
Starten
wir
wieder
falsch
We
should
be
in
love
Wir
sollten
verliebt
sein
But
every
time
we
touch
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
We′re
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
We're
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
We're
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
When
the
night
starts
calling
Wenn
die
Nacht
zu
rufen
beginnt
And
i′m
all
alone
Und
ich
ganz
allein
bin
This
house
feels
Haunted
Fühlt
sich
dieses
Haus
gespenstisch
an
It′s
the
first
time
in
a
long
while
Es
ist
das
erste
Mal
seit
Langem
You
haven't
come
home
Dass
du
nicht
nach
Hause
gekommen
bist
Where
you
gone
my
baby?
Wohin
bist
du
gegangen,
mein
Baby?
I
think
you′re
crazy
Ich
glaube,
du
bist
verrückt
Where
you
gone
my
baby?
Wohin
bist
du
gegangen,
mein
Baby?
I
think
i'm
crazy
Ich
glaube,
ich
bin
verrückt
We
should
be
taking
off
Wir
sollten
abheben
But
every
time
we
stop
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
anhalten
We
restart
the
wrong
way
Starten
wir
wieder
falsch
We
should
be
in
love
Wir
sollten
verliebt
sein
But
every
time
we
touch
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
We′re
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
We're
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
We′re
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
We're
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Short
of
the
Runway
Kurz
vor
der
Startbahn
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
Everytime
we
touch
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren
We're
short
of
the
runway
Sind
wir
kurz
vor
der
Startbahn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Deal, Alex Stacey
Альбом
Runway
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.