Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Hit (feat. Nemoniq)
Ich bin dran (feat. Nemoniq)
Give
me
a
break
Lass
mich
in
Ruhe
Logged
into
MySpace,
what
do
I
see?
Bei
MySpace
eingeloggt,
was
sehe
ich?
A
redneck
cracker
Ein
Redneck-Hinterwäldler
From
Pennsylvania
is
threatening
me
Aus
Pennsylvania
bedroht
mich
Saying
I'm
hit
Sagt,
ich
bin
dran
I
don't
even
get
what
does
it
mean?
Ich
verstehe
nicht
mal,
was
das
bedeutet?
And
why's
this
fucking
wigger
Und
warum
fängt
dieser
verdammte
Wigger
Always
starting
internet
beef?
Immer
Internet-Streit
an?
It's
like
this
hillbilly
came
Es
ist,
als
käme
dieser
Hillbilly
From
out
of
nowhere
to
brawl
Aus
dem
Nichts,
um
sich
zu
prügeln
With
a
friend
I
know
Mit
einem
Freund,
den
ich
kenne
And
now
everybody
I
know
Und
jetzt
sind
alle,
die
ich
kenne
Is
involved
in
this
little
beef
In
diesen
kleinen
Streit
verwickelt
It
started
with
Geezy,
Jen,
and
Kristara
Es
begann
mit
Geezy,
Jen
und
Kristara
And
now
they
threatened
the
life
Und
jetzt
haben
sie
das
Leben
bedroht
Of
Gabe's
baby
daughter,
Samara
Von
Gabes
kleiner
Tochter,
Samara
Now
I'm
part
of
the
situation
Jetzt
bin
ich
Teil
der
Situation
They
think
that
I'm
corny
Sie
denken,
dass
ich
kitschig
bin
I'm
just
glad
I
don't
have
herpes
Ich
bin
nur
froh,
dass
ich
kein
Herpes
habe
I
don't
suck
dick
when
I'm
horny
Ich
lutsche
keinen
Schwanz,
wenn
ich
geil
bin
Waking
up
naked
Nackt
aufwachen
And
making
out
with
your
friend
in
the
morning
Und
morgens
mit
deinem
Freund
rummachen
You
motherfuckers
Ihr
Mistkerle
Should
come
with
a
Surgeon
General
warning
Solltet
mit
einer
Warnung
des
Surgeon
General
kommen
(Let's
get
it
on,
motherfuckers!)
(Los
geht's,
Mistkerle!)
You
think
you're
big
and
you're
scary
Du
denkst,
du
bist
groß
und
furchterregend
You
carry
around
a
little
black
pocketbook
dictionary
Du
trägst
ein
kleines
schwarzes
Taschenwörterbuch
bei
dir
It's
strange
to
see
you
bitching
Es
ist
seltsam,
dich
jammern
zu
sehen,
Süße
Man,
you
and
Gabe
used
to
kick
it
Mann,
du
und
Gabe
habt
früher
zusammen
abgehangen
Now
you
just
take
your
name
Jetzt
nimmst
du
einfach
deinen
Namen
And
make
up
a
whole
new
religion
Und
erfindest
eine
ganz
neue
Religion
And
you
should
know
that
I'm
hit
(hit)
Und
du
solltest
wissen,
dass
ich
dran
bin
(dran)
When
I'm
in
the
streets
(streets)
Wenn
ich
auf
der
Straße
bin
(Straße)
I
can't
even
breathe
Ich
kann
nicht
mal
atmen
Because
I'm
gonna
be
hit,
no
shit
Weil
ich
dran
sein
werde,
kein
Scheiß
I'm
hit
(hit)
Ich
bin
dran
(dran)
I
know
that
I'm
hit
(hit)
Ich
weiß,
dass
ich
dran
bin
(dran)
When
I'm
in
the
streets
(streets)
Wenn
ich
auf
der
Straße
bin
(Straße)
I
can't
even
speak
Ich
kann
nicht
mal
sprechen
Because
I'm
gonna
be
hit,
no
shit
(Chea)
Weil
ich
dran
sein
werde,
kein
Scheiß
(Chea)
Inferior
infidels
Unterlegene
Ungläubige
Let
me
enlighten
you
Lass
mich
dich
aufklären
Synchronized
to
the
rhymes
Synchronisiert
zu
den
Reimen
That
I'm
engaging
'cause
Die
ich
verwende,
denn
I
wanna
make
it
fair
Ich
will
es
fair
machen
Not
that
incoherent
Nicht
dieser
zusammenhangslose
Shit
that
y'all
been
sending
Scheiß,
den
ihr
gesendet
habt
Over
the
internet
Übers
Internet
I
know
that
I
am
hit
Ich
weiß,
dass
ich
dran
bin
I
can
assume
that
he
meant
Ich
kann
annehmen,
dass
er
meinte
No
more
shadow-boxing
Kein
Schattenboxen
mehr
Time
for
some
variation
Zeit
für
etwas
Abwechslung
With
no
hesitation
Ohne
zu
zögern
My
elevation
as
high
as
a
shuttle
Meine
Erhebung
so
hoch
wie
ein
Shuttle
I'll
murder
you
Homer
gangsters
Ich
werde
euch
Homer-Gangster
umbringen
And
watch
you
die
in
a
puddle
Und
euch
in
einer
Pfütze
sterben
sehen
But
they
from
the
gutter,
baby
Aber
sie
kommen
aus
der
Gosse,
Baby
Reppin'
hard
knocks
Repräsentieren
harte
Schläge
Scarecrow
type
of
wiggers
Vogelscheuchen-artige
Wigger
Just
went
clean
with
dirty
cocks
Sind
gerade
sauber
geworden
mit
schmutzigen
Schwänzen
And
they
real,
huh?
Und
sie
sind
echt,
huh?
Yeah,
they
real
dumb
Ja,
sie
sind
echt
dumm
Who
sends
the
threats
over
the
net?
Wer
sendet
Drohungen
über
das
Netz?
Man,
these
fucking
chumps!
Mann,
diese
verdammten
Trottel!
And
they
don't
really
want
Und
sie
wollen
nicht
wirklich
What
they
claiming
that
they
want
Was
sie
behaupten,
dass
sie
wollen
And
even
if
they
did
get
me
Und
selbst
wenn
sie
mich
kriegen
würden
This
music
shit
would
still
go
on
Diese
Musik-Sache
würde
trotzdem
weitergehen
Rather
it's
P-A
or
M-I
Ob
es
P-A
oder
M-I
ist
Can
I
answer
that?
Kann
ich
das
beantworten?
No
reply,
gets
by,
why?
Keine
Antwort,
geht
vorbei,
warum?
And
you
should
know
that
I'm
hit
(hit)
Und
du
solltest
wissen,
dass
ich
dran
bin
(dran)
When
I'm
in
the
streets
(streets)
Wenn
ich
auf
der
Straße
bin
(Straße)
I
can't
even
breathe
Ich
kann
nicht
mal
atmen
Because
I'm
gonna
be
hit,
no
shit
Weil
ich
dran
sein
werde,
kein
Scheiß
I'm
hit
(hit)
Ich
bin
dran
(dran)
I
know
that
I'm
hit
(hit)
Ich
weiß,
dass
ich
dran
bin
(dran)
When
I'm
in
the
streets
(streets)
Wenn
ich
auf
der
Straße
bin
(Straße)
I
can't
even
speak
Ich
kann
nicht
mal
sprechen
Because
I'm
gonna
be
hit,
no
shit
(Chea)
Weil
ich
dran
sein
werde,
kein
Scheiß
(Chea)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Evans
Альбом
I'm Hit
дата релиза
25-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.