HighTyde feat. J-Phrey - Invincible - Remix - перевод текста песни на немецкий

Invincible - Remix - HighTyde перевод на немецкий




Invincible - Remix
Unbesiegbar - Remix
When you wake up in the morning
Wenn du morgens aufwachst
And put on your shoes
Und deine Schuhe anziehst
Just look in the mirror, tell yourself
Schau einfach in den Spiegel, sag dir selbst
We got to make it through
Wir müssen es schaffen
Another day of struggling
Einen weiteren Tag des Kämpfens
'Cause show will prove
Denn die Show wird beweisen
That we all mean something
Dass wir alle etwas bedeuten
Yes, even you
Ja, sogar du
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
I'll show you proof
Ich werde dir den Beweis zeigen
So come down off that roof
Also komm runter von diesem Dach
There's so much to lose
Es gibt so viel zu verlieren
I know times are hard, but here's the truth
Ich weiß, die Zeiten sind hart, aber hier ist die Wahrheit
No matter what they say, they get bullied too
Egal was sie sagen, sie werden auch gemobbt
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
When they push you down and tell you you're nothing
Wenn sie dich runtermachen und dir sagen, dass du nichts bist
Just get back up
Steh einfach wieder auf
'Cause they can't stop the heart of a lion
Denn sie können das Herz eines Löwen nicht stoppen
Just dust your shoulders off
Wisch dir einfach den Staub von den Schultern
'Cause you know that they are lying
Weil du weißt, dass sie lügen
One day, you're gonna be great
Eines Tages wirst du großartig sein
But you got to get through the hard times
Aber du musst durch die harten Zeiten kommen
To really appreciate
Um wirklich zu schätzen
All the good that is soon to come
All das Gute, das bald kommen wird
So please, just put down that gun
Also bitte, leg die Waffe weg
'Cause there's things in life you don't understand
Denn es gibt Dinge im Leben, die du nicht verstehst
Had to get beat down to become who I am
Musste niedergeschlagen werden, um der zu werden, der ich bin
It made me a better man
Es hat mich zu einem besseren Mann gemacht
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
When I was seventeen, you never gave a damn
Als ich siebzehn war, hast du dich nie gekümmert
Thirteen years later, I became a man
Dreizehn Jahre später wurde ich ein Mann
But you never gave the time of day
Aber du hast mir nie Beachtung geschenkt
To a nerd from the 'burbs, third wheel in your driveway
Einem Nerd aus der Vorstadt, das fünfte Rad am Wagen in deiner Einfahrt
Well, that's how life goes when
Nun, so läuft das Leben
You feel stuck then just let it go, Frozen (Heh)
Wenn du dich festgefahren fühlst, lass es einfach los, wie bei "Frozen" (Heh)
You're an omen
Du bist ein Omen
Any time you're beside me, we're tight like a clothes pin
Jedes Mal, wenn du bei mir bist, sind wir eng wie eine Wäscheklammer
Now, I'm someone that you never want to see again
Jetzt bin ich jemand, den du nie wieder sehen willst
I've become the man I never want to be again
Ich bin der Mann geworden, der ich nie wieder sein wollte
No more beer and whiskey
Kein Bier und Whiskey mehr
'Cause our fists talk more when we're drunk and tipsy
Denn unsere Fäuste sprechen mehr, wenn wir betrunken und beschwipst sind
And it's so convincing
Und es ist so überzeugend
But my world came crashing down when you hit me
Aber meine Welt brach zusammen, als du mich geschlagen hast
This is not how it should be
So sollte es nicht sein
When you're In-V-I-N-C-I-B to the L-E, yeah
Wenn du U-N-B-E-S-I-E-G-B-A-R bist, ja
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar
You're not invisible, you're invincible
Du bist nicht unsichtbar, du bist unbesiegbar





Авторы: James Phrey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.