HighTyde - Go Ryan Go - Feat. Ambie - перевод текста песни на немецкий

Go Ryan Go - Feat. Ambie - HighTydeперевод на немецкий




Go Ryan Go - Feat. Ambie
Los Ryan, Los - Feat. Ambie
Here's a little bitty diddy
Hier ist ein kleines Liedchen
Once upon a time in the city
Es war einmal in der Stadt
I lived a life of crime, it wasn't pretty
Ich lebte ein Leben voller Verbrechen, es war nicht schön
I was robbing the jewelry shops
Ich raubte Juweliergeschäfte aus
From broke to poor, could not afford the new Tupac
Von pleite zu arm, konnte mir den neuen Tupac nicht leisten
I was destined to fail in life, when dreams prevailed
Ich war dazu bestimmt, im Leben zu scheitern, als Träume überwogen
I got thrown back in jail for crimes I never did
Ich wurde zurück ins Gefängnis geworfen für Verbrechen, die ich nie begangen habe
Never try to get caught
Versuche nie, erwischt zu werden
A hundred and one thousand dollars in embezzlement fraud
Hundertundeintausend Dollar Unterschlagung
Guess it's time to be setting it off
Ich denke, es ist Zeit, es loszutreten
This ain't a movie
Das ist kein Film
Not every thief can have a getaway car
Nicht jeder Dieb kann ein Fluchtauto haben
It's so hard when you hurry and rob
Es ist so schwer, wenn du dich beeilst und raubst
A national bank, you worry about security guards
Eine Nationalbank, du machst dir Sorgen um Sicherheitsleute
Are bank tellers gonna call police?
Werden die Bankangestellten die Polizei rufen?
Just grab the cash up fast and dash with ultra speed
Schnapp dir einfach schnell das Geld und verschwinde mit Ultra-Geschwindigkeit
Head back to the hideaway
Zurück zum Versteck
They say crime pays, but the house is a mile away, so
Sie sagen, Verbrechen zahlt sich aus, aber das Haus ist eine Meile entfernt, also
(Go Ryan, go)
(Los Ryan, los)
'Cause it's a sure bet, whenever my girl says
Denn es ist eine sichere Sache, wann immer mein Mädchen sagt
(Go Ryan, go)
(Los Ryan, los)
And I can't help it, nobody else knows that
Und ich kann nichts dagegen tun, niemand sonst weiß das
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
I'm way too busy plotting
Ich bin viel zu beschäftigt mit Pläneschmieden
Never would've guessed
Ich hätte nie gedacht
A vault safe had so many combinations on 'em
Dass ein Tresor so viele Kombinationen hat
So I gotta do what I gotta do
Also muss ich tun, was ich tun muss
I got a few tricks up my sleeve this evening too
Ich habe heute Abend auch ein paar Tricks auf Lager
Throw a rope up and over the roof
Wirf ein Seil hoch und über das Dach
Start climbing
Fang an zu klettern
Mark the checklist so I will know what to do
Markiere die Checkliste, damit ich weiß, was zu tun ist
And always be sneaky
Und sei immer heimlich
Painted camoflauge on my face
Habe mein Gesicht mit Tarnfarbe bemalt
That way I can still blend in with the scenery
So kann ich mich immer noch in die Landschaft einfügen
And the cops will be baffled because
Und die Polizisten werden verblüfft sein, weil
I ran with the loot
Ich bin mit der Beute weggelaufen
Good thing I bought those surgical gloves
Gut, dass ich diese chirurgischen Handschuhe gekauft habe
Make my way back to where I came in
Mach mich auf den Weg zurück, wo ich herkam
The bank's surrounded
Die Bank ist umstellt
Cops still outside waiting to get me into cuffs
Die Polizisten warten immer noch draußen, um mich in Handschellen zu legen
Throw me into a truck
Werfen mich in einen Lastwagen
Drive me back to the jail
Fahren mich zurück zum Gefängnis
Take my fingerprints and stuff
Nehmen meine Fingerabdrücke und so
I'ma scheme, one day I'ma be rich
Ich werde planen, eines Tages werde ich reich sein
Until then I'ma keep on digging me up outta this ditch
Bis dahin werde ich mich weiter aus diesem Graben graben
And just then I had visions of a humble God
Und genau dann hatte ich Visionen von einem demütigen Gott
Who's come to spread His Christian love
Der gekommen ist, um Seine christliche Liebe zu verbreiten
To bad men who do bad and good
An schlechte Männer, die Schlechtes und Gutes tun
He opened up my door slowly and told me I should
Er öffnete langsam meine Tür und sagte mir, ich solle
(Go Ryan, go)
(Los Ryan, los)
'Cause it's a sure bet, whenever my girl says
Denn es ist eine sichere Sache, wann immer mein Mädchen sagt
(Go Ryan, go)
(Los Ryan, los)
And I can't help it, nobody else knows that
Und ich kann nichts dagegen tun, niemand sonst weiß das
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)
Dun, dun, dun, dun, dun
Dun, dun, dun, dun, dun
My name is Ryan
Mein Name ist Ryan
(Ooh ooh!)
(Ooh ooh!)





Авторы: Ryan Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.