HighTyde - He's the Shit - перевод текста песни на немецкий

He's the Shit - HighTydeперевод на немецкий




He's the Shit
Er ist der Hammer
NewTyded States Two
NewTyded States Two
It's a cold day in hell where I came from
Es ist ein kalter Tag in der Hölle, wo ich herkomme
MissingLinx in this bitch, but I ain't one!
MissingLinx in dieser Sache, aber ich bin keiner!
I'm the original, individual
Ich bin das Original, individuell
Mr. Get-shit-done like a criminal
Mr. Mach-es-fertig wie ein Krimineller
It's fucking pitiful
Es ist verdammt erbärmlich
Now these Creek emcees get to watch me eat
Jetzt können diese Creek-MCs zusehen, wie ich esse
Til I'm getting full
Bis ich satt bin
Got a cynical raw sound
Habe einen zynischen, rohen Sound
On a song, I'ma laugh my ass off til you fall down
Bei einem Song lache ich mir den Arsch ab, bis du hinfällst
I'm a mystery
Ich bin ein Mysterium
Now that I do videos, everybody is trying to get with me
Jetzt, wo ich Videos mache, will jeder mit mir zu tun haben
I don't get it though, used to be a nerd
Ich verstehe es aber nicht, war früher ein Nerd
Now the nerd's got the ill word venom flow
Jetzt hat der Nerd den kranken Wort-Venom-Flow
I'm so inventive, yo, rhyme flow tight
Ich bin so erfinderisch, yo, Reimfluss eng
But my skin's so white, I'm identical
Aber meine Haut ist so weiß, ich bin identisch
To Eminem and every white kid
Mit Eminem und jedem weißen Kind
'Cause this white kid's got a tight rhyme flow
Weil dieses weiße Kind einen engen Reimfluss hat
When he's writing
Wenn er schreibt
But he don't seem frightening
Aber er wirkt nicht beängstigend
He's so nice on the track, but he snaps like lightning!
Er ist so nett auf der Spur, aber er schnappt zu wie ein Blitz!
Everybody gettin' wild today
Alle werden heute wild
Let the next town hear you a mile away
Lass die nächste Stadt dich eine Meile entfernt hören
'Cause I came to emcee this bitch
Weil ich gekommen bin, um diese Sache zu moderieren, Süße
Got the whole crowd screaming out
Habe die ganze Menge schreien lassen
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)
And I ain't here to let you down
Und ich bin nicht hier, um dich im Stich zu lassen
I'm the best and a vet always gets the crown
Ich bin der Beste und ein Veteran bekommt immer die Krone
'Cause I'm proud to emcee this bitch
Weil ich stolz bin, diese Sache zu moderieren, Süße
Now the crowd's going wild screaming
Jetzt tobt die Menge und schreit
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)
I'm so intuitive, who you fooling, kid?
Ich bin so intuitiv, wen willst du veräppeln, Kleine?
Got a big fat dick and I'm doing this!
Habe einen großen, fetten Schwanz und ich mache das!
Got the mind of a rock star, pulling out my cock
Habe den Verstand eines Rockstars, ziehe meinen Schwanz raus
Smoking pot on the top of a cop car
Rauche Gras auf einem Polizeiwagen
I don't give a shit, used to give a shit
Es ist mir scheißegal, früher war es mir wichtig
Now I don't 'cause my flow's so unlimited
Jetzt nicht mehr, weil mein Flow so grenzenlos ist
But these little kids wanna be me
Aber diese kleinen Mädels wollen wie ich sein
But they can't be me, not a little bit
Aber sie können nicht wie ich sein, kein bisschen
Got a whole lot of groupies
Habe eine ganze Menge Groupies
Trying to get fucked til I bust my nut on their coochies
Die versuchen, gefickt zu werden, bis ich auf ihre Muschis abspritze
Twat's looking like bleu cheese
Fotze sieht aus wie Blauschimmelkäse
Ain't giving head
Bläst nicht
Cause it smells like death in that pussy
Weil es in dieser Muschi nach Tod riecht
Now back to the rap scene
Jetzt zurück zur Rap-Szene
Got a bad rap 'cause I'm Mr. Ba-Ba-Black Sheep
Habe einen schlechten Ruf, weil ich Mr. Ba-Ba-Black Sheep bin
And I'm getting hotter actually
Und ich werde tatsächlich heißer
Who's the kid with the bag full of hits?
Wer ist der Typ mit der Tasche voller Hits?
(Clears throat) that's me!
(Räuspert sich) Das bin ich!
Everybody gettin' wild today
Alle werden heute wild
Let the next town hear you a mile away
Lass die nächste Stadt dich eine Meile entfernt hören
'Cause I came to emcee this bitch
Weil ich gekommen bin, um diese Sache zu moderieren, Süße
Got the whole crowd screaming out
Habe die ganze Menge schreien lassen
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)
And I ain't here to let you down
Und ich bin nicht hier, um dich im Stich zu lassen
I'm the best and a vet always gets the crown
Ich bin der Beste und ein Veteran bekommt immer die Krone
'Cause I'm proud to emcee this bitch
Weil ich stolz bin, diese Sache zu moderieren, Süße
Now the crowd's going wild screaming
Jetzt tobt die Menge und schreit
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)
Everybody gettin' wild today
Alle werden heute wild
Let the next town hear you a mile away
Lass die nächste Stadt dich eine Meile entfernt hören
'Cause I came to emcee this bitch
Weil ich gekommen bin, um diese Sache zu moderieren, Süße
Got the whole crowd screaming out
Habe die ganze Menge schreien lassen
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)
And I ain't here to let you down
Und ich bin nicht hier, um dich im Stich zu lassen
I'm the best and a vet always gets the crown
Ich bin der Beste und ein Veteran bekommt immer die Krone
'Cause I'm proud to emcee this bitch
Weil ich stolz bin, diese Sache zu moderieren, Süße
Now the crowd's going wild screaming
Jetzt tobt die Menge und schreit
(He's the shit!)
(Er ist der Hammer!)





Авторы: Hightyde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.