Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HighTyde
is
back
on
the
block
HighTyde
ist
zurück
im
Block
And
I'm
rocking
the
socks
Und
ich
rocke
die
Socken
Off
of
everyone
mocking
me,
ha!
Von
allen,
die
mich
verspotten,
ha!
When
I'm
in
the
kitchen,
Wenn
ich
in
der
Küche
bin,
I
get
the
Ginsu,
mince
and
chop
you
like
broccoli
Nehme
ich
das
Ginsu,
zerkleinere
und
hacke
dich
wie
Brokkoli
Make
you
a
mockery,
ha!
Mache
dich
zur
Lachnummer,
ha!
Ain't
nobody
respecting
the
way
that
you're
reppin'
it
Niemand
respektiert
die
Art,
wie
du
es
repräsentierst
Used
to
be
funny,
but
now
you
just
sound
dumb
as
fuck
Früher
war
es
lustig,
aber
jetzt
klingst
du
einfach
nur
verdammt
dumm
When
you
come
up
with
sentences
Wenn
du
mit
Sätzen
daherkommst
I
can
do
trap
too
(Rap
crews)
Ich
kann
auch
Trap
(Rap-Crews)
MissingLinx
up
in
this
bitch
MissingLinx
ist
mit
am
Start
Don't
believe
me?
Just
ask
Rube
Glaubst
du
mir
nicht?
Frag
einfach
Rube
We're
nuts
and
we're
ruling
this
cashew
Wir
sind
verrückt
und
beherrschen
diese
Cashew
That's
true,
whack
crews
Das
stimmt,
miese
Crews
End
up
looking
just
like
mass
fools
Sehen
am
Ende
aus
wie
Massen
von
Narren
Thinking
you're
gonna
beat
us
Du
denkst,
du
wirst
uns
schlagen
Well
bend
over,
you're
gonna
need
ass
lube
Bück
dich,
du
wirst
Gleitgel
für
den
Arsch
brauchen
Ha!
You're
the
leftovers
Ha!
Du
bist
die
Überreste
And
we're
coming
over
like
fast
food
Und
wir
kommen
rüber
wie
Fast
Food
If
this
was
a
race
Wenn
das
ein
Rennen
wäre
Then
we're
steady
on
pace
to
out-pass
you
Dann
sind
wir
stetig
auf
Kurs,
um
dich
zu
überholen
Motherfuckers
still
be
thinking
we're
playing
Mutterficker
denken
immer
noch,
wir
spielen
nur
When
we
come
and
saying
we're
running
this
Wenn
wir
kommen
und
sagen,
wir
regieren
das
hier
Just
'cause
we're
having
some
fun
Nur
weil
wir
Spaß
haben
Don't
mean
our
team,
MissingLinx
Heißt
das
nicht,
dass
unser
Team,
MissingLinx
Still
ain't
up
in
this
bitch
Immer
noch
nicht
am
Start
ist
Our
fucking
crew's
strong
(Crew
strong!)
Unsere
verdammte
Crew
ist
stark
(Crew
stark!)
Your
crew
is
simply
a
poo'd
on
Deine
Crew
wird
einfach
beschissen
Click
of
bitches
ho'ing,
quick
to
fold
up
like
a
futon
Ein
Haufen
Schlampen,
der
sich
schnell
zusammenfaltet
wie
ein
Futon
And
I
don't
think
you
see
it
Und
ich
glaube
nicht,
dass
du
es
siehst
I'ma
leave
you
in
a
(Bad
spot)
Ich
werde
dich
in
einer
(üblen
Lage)
zurücklassen
Onomatopoeia,
means
that
Onomatopoesie,
das
bedeutet
I'ma
fucking
Trap
God
Ich
bin
ein
verdammter
Trap
Gott
You
may
be
killing
the
game
Du
magst
das
Spiel
beherrschen
But
homie,
you
still
ain't
a
Trap
God
Aber,
Süße,
du
bist
immer
noch
kein
Trap
Gott
Looking
for
fame
Auf
der
Suche
nach
Ruhm
You'll
always
be
playing
the
mascot
Wirst
du
immer
das
Maskottchen
spielen
Listen
'cause
you'll
Hör
zu,
denn
du
wirst
Never
find
another
Nie
einen
anderen
Kind
of
brother
Typen
finden
Who
can
cuss
and
rhyme
Der
fluchen
und
reimen
kann
'Cause
I'm
that
motherfucker
Denn
ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
Now
I'm
just
flipping
and
ripping
Jetzt
flippe
und
reiße
ich
nur
noch
The
wickedest
flow
Den
krassesten
Flow
When
I
kick
it
so
sickening,
ha!
Wenn
ich
so
krank
abgehe,
ha!
Your
life's
a
pile
of
shit
Dein
Leben
ist
ein
Scheißhaufen
And
that's
why
you
end
up
in
the
thick
of
it
Und
deshalb
landest
du
mittendrin
I
like
being
different,
ha!
Ich
mag
es,
anders
zu
sein,
ha!
They
call
me
unique
'cause
I'm
one
of
a
kind
Sie
nennen
mich
einzigartig,
weil
ich
einmalig
bin
A
son
of
a
gun,
I'm
always
on
the
run
Ein
Hurensohn,
ich
bin
immer
auf
der
Flucht
The
fucking
one
you
ain't
gonna
find,
uh!
Verdammt,
ich
bin
der,
den
du
nicht
finden
wirst,
uh!
But
any
minute,
I'm
licking
the
clit
Aber
jeden
Moment
lecke
ich
die
Klitoris
Of
a
chick
with
her
legs
up
behind
her
Einer
Schlampe,
deren
Beine
hinter
ihr
hochgestreckt
sind
Kissing
and
grinding
this
chick
Küsse
und
reibe
diese
Schlampe
Before
we
69
and
I
plug
her
vagina
(Ha)
Bevor
wir
69
machen
und
ich
ihre
Vagina
stopfe
(Ha)
I'm
a
player
and
I
play
'em
Ich
bin
ein
Player
und
ich
spiele
sie
'Cause
I
(Can't
stop)
Weil
ich
(nicht
aufhören
kann)
All
these
bitches
on
my
jock
All
diese
Schlampen
stehen
auf
mich
'Cause
I'ma
Trap
God
Weil
ich
ein
Trap
Gott
bin
You
may
be
killing
the
game
Du
magst
das
Spiel
beherrschen
But
homie,
you
still
ain't
a
Trap
God
Aber,
Süße,
du
bist
immer
noch
kein
Trap
Gott
Looking
for
fame
Auf
der
Suche
nach
Ruhm
You'll
always
be
playing
the
mascot
Wirst
du
immer
das
Maskottchen
spielen
Listen
'cause
you'll
Hör
zu,
denn
du
wirst
Never
find
another
Nie
einen
anderen
Kind
of
brother
Typ
finden
Who
can
cuss
and
rhyme
Der
fluchen
und
reimen
kann
'Cause
I'm
that
motherfucker
Denn
ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
I'm
that
motherfucker
Ich
bin
dieser
Mutterficker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.