Текст и перевод песни Highasakite - I Am My Own Disease
I
was
lost,
I
was,
I
was,
I
was
inside
the
earth.
Я
был
потерян,
я
был,
я
был,
я
был
внутри
Земли.
They
called
me
faker
but
it
takes
one
to
know
one,
dear.
Меня
называли
обманщиком,
но,
дорогая,
чтобы
понять,
кто
я
такой.
I
was
lust,
I
was,
I
was,
I
was
unbreakable.
Я
был
страстью,
я
был,
я
был,
я
был
несокрушим.
They
call
me
Satan
but
it
takes
one
to
know
one,
dear.
Меня
называют
Сатаной,
но,
дорогая,
чтобы
понять,
кто
я
такой.
I,
I
am
not
the
one,
likely,
to
dress
up
your
sympathy.
Я,
скорее
всего,
не
из
тех,
кто
приукрашивает
твое
сочувствие.
I,
I
am
not
the
one,
not
me,
I
have
no
empathy.
Я,
я
не
тот,
не
я,
у
меня
нет
сочувствия.
'Cause
I
still
got
those
scars
on
my
knees,
I
am
my
own
disease.
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
эти
шрамы
на
коленях,я
сама
себе
болезнь.
Is
your
life
or
is
his
or
you
you
gonna
fight
so
hard
and
helicopters
screaming
no
think
your
head
held
high.
(?)
Это
твоя
жизнь,
или
его,
или
ты,
ты
будешь
бороться
так
сильно,
и
вертолеты
кричат,
Не
думай,
что
твоя
голова
высоко
поднята.
(?)
Is
your
life
or
is
his
or
you
you
gonna
smoke
him
out
and
when
the
flash
come
I
see
both
of
my
fingertips.
(?)
Твоя
жизнь
или
его,
или
тебя,
ты
выкуришь
его,
и
когда
вспыхнет
вспышка,
я
увижу
оба
своих
пальца.
I,
I
am
not
the
one,
likely,
to
dress
up
your
sympathy.
Я,
скорее
всего,
не
из
тех,
кто
приукрашивает
твое
сочувствие.
I,
I
am
not
the
one,
not
me,
I
have
no
empathy.
Я,
я
не
тот,
не
я,
у
меня
нет
сочувствия.
'Cause
I
still
got
those
scars
on
my
knees,
I
am
my
own
disease.
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
эти
шрамы
на
коленях,я
сама
себе
болезнь.
I,
I
am
not
the
one,
likely.
Я,
скорее
всего,
не
тот
самый.
I,
I
am
not
the
one,
not
me.
Я,
я
не
тот,
не
я.
I,
I
am
not
the
one,
likely,
to
dress
up
your
sympathy.
Я,
скорее
всего,
не
из
тех,
кто
приукрашивает
твое
сочувствие.
I,
I
am
not
the
one,
not
me,
I
have
no
empathy.
Я,
я
не
тот,
не
я,
у
меня
нет
сочувствия.
'Cause
I
still
got
those
scars
on
my
knees,
I
am
my
own
disease.
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
эти
шрамы
на
коленях,я
сама
себе
болезнь.
I
was
lust
i
was
i
was
i
was
unbreakable
they
call
me
Satan
but
it
takes
one
to
know
one
dear.
Я
был
похотью,
я
был,
я
был,
я
был
несокрушимым,
они
называют
меня
Сатаной,
но
нужно
знать,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ingrid helene håvik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.