Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
let
you
into
my
head
Wenn
ich
dich
in
meinen
Kopf
ließe
You′d
call
me
crazy
Du
würdest
mich
verrückt
nennen
If
I
always
said
what
I
meant
Wenn
ich
immer
sagen
würde,
was
ich
meine
I
think
you'd
hate
me
Ich
glaube,
du
würdest
mich
hassen
You′re
taking
up
way
too
much
space
Du
nimmst
viel
zu
viel
Platz
ein
I'm
bored
already
Ich
bin
schon
gelangweilt
Need
something
to
pick
up
the
pace
Brauche
etwas,
um
das
Tempo
anzuziehen
Your
shit
too
heavy
Dein
Scheiß
ist
zu
schwer
I
don't
need
another
liability
Ich
brauche
keine
weitere
Belastung
What
you
don′t
see
is
all
this
anxiety
Was
du
nicht
siehst,
ist
all
diese
Angst
I′m
not
ready
to
face
the
possibility
Ich
bin
nicht
bereit,
mich
der
Möglichkeit
zu
stellen
That
we
could
ever
be
Dass
wir
jemals
sein
könnten
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can't
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You′re
a
liability
Du
bist
eine
Belastung
When
you're
lying
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
liegst
So
serious,
serious,
serious
So
ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can′t
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
If
I
said
you
got
one
chance
to
run
Wenn
ich
dir
sagte,
du
hast
eine
Chance
abzuhauen
Take
it
or
leave
it
Nimm
sie
oder
lass
es
'Cause
what
started
out
as
just
fun
Denn
was
nur
als
Spaß
begann
Ended
up
being
Endete
damit,
dass
es
wurde
Self
destructing
night
after
night
Selbstzerstörerisch
Nacht
für
Nacht
Talk
crazy
like
without
you
I′d
die
Redest
verrücktes
Zeug,
als
ob
ich
ohne
dich
sterben
würde
You
should
know
I'm
so
good
at
good
bye
Du
solltest
wissen,
ich
bin
so
gut
im
Abschiednehmen
Would
ya
judge
me
if
I
said
tonight?
Würdest
du
mich
verurteilen,
wenn
ich
sagte,
heute
Nacht?
I
don't
need
another
liability
Ich
brauche
keine
weitere
Belastung
What
you
don′t
see
is
all
this
anxiety
Was
du
nicht
siehst,
ist
all
diese
Angst
I′m
not
ready
to
face
the
possibility
Ich
bin
nicht
bereit,
mich
der
Möglichkeit
zu
stellen
That
we
could
ever
be
Dass
wir
jemals
sein
könnten
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can't
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You′re
a
liability
Du
bist
eine
Belastung
When
you're
lying
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
liegst
So
serious,
serious,
serious
So
ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can′t
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
Think
about
it
take
a
second
tell
me
honestly
Denk
drüber
nach,
nimm
dir
eine
Sekunde,
sag
mir
ehrlich
Why
you,
why
you,
why
you
wanna
come
for
me?
Warum
du,
warum
du,
warum
willst
du
was
von
mir?
Like
I'm
saying
something
profound
Als
ob
ich
etwas
Tiefgründiges
sage
Ain′t
nobody
trying
to
lock
it
down
Niemand
versucht,
sich
hier
festzulegen
Can
we
just
enjoy
this
no
pressure?
Können
wir
das
nicht
einfach
ohne
Druck
genießen?
Nobody's
saying
forever
Niemand
redet
von
für
immer
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can't
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You
can′t
be
Das
kannst
du
nicht
sein
Serious,
serious,
serious
Ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
You′re
a
liability
Du
bist
eine
Belastung
When
you're
lying
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
liegst
So
serious,
serious,
serious
So
ernsthaft,
ernsthaft,
ernsthaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Highlnd, Ni, Co
Альбом
Serious
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.