Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide Machine
Selbstmordmaschine
A
big
death
machine
Eine
große
Todesmaschine
Well,
this
whole
damn
scene
can
go
and
get
fucked
Nun,
diese
ganze
verdammte
Szene
kann
sich
ficken
lassen
Do
you
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
I'm
fuckin'
Steve
McQueen
Ich
bin
verdammt
nochmal
Steve
McQueen
So,
how
about
a
bad
bitch,
you
keep
your
chin
tucked?
Also,
wie
wäre
es
mit
einer
geilen
Schlampe,
hältst
du
dein
Kinn
bedeckt?
Yeah,
I'm
a
suicide
machine
Ja,
ich
bin
eine
Selbstmordmaschine
The
rock-and-the-roller
Der
Rock-and-Roller
The
out-of-controller
Der
außer
Kontrolle
Geratene
The
night-time
rider
Der
Nachtreiter
Can
somebody
hold
my
coat?
Kann
jemand
meine
Jacke
halten?
I'm
gonna
to
rip
some
coke
Ich
werde
etwas
Koks
ziehen
And
if
I'm
lucky,
it
might
just
wake
me
up
Und
wenn
ich
Glück
habe,
weckt
es
mich
vielleicht
auf
Cause
I'm
wide
asleep
Denn
ich
bin
tief
eingeschlafen
Tanning
under
the
moon
Sonne
mich
unter
dem
Mond
Next
to
a
can
of
Modelo
filled
with
cigarette
butts
Neben
einer
Dose
Modelo,
gefüllt
mit
Zigarettenstummeln
Yeah,
I'm
a
suicide
machine
Ja,
ich
bin
eine
Selbstmordmaschine
The
rock-of-the-roller
Der
Rock-and-Roller
The
out-of-controller
Der
außer
Kontrolle
Geratene
The
night-time
rider
Der
Nachtreiter
Yeah,
there's
nothing
left
between
my
ears
Ja,
da
ist
nichts
mehr
zwischen
meinen
Ohren
I
have
no
fears
Ich
habe
keine
Ängste
Just
lots
of
fucked
up
dreams
Nur
viele
beschissene
Träume
Of
haunted
memories
Von
gespenstischen
Erinnerungen
There's
nothing
left
for
me
Da
ist
nichts
mehr
für
mich
übrig
I
tried
so
hard
to
believe
Ich
habe
so
sehr
versucht
zu
glauben
In
love,
hahahaha!
An
die
Liebe,
hahahaha!
There's
nothing
left
for
me
Da
ist
nichts
mehr
für
mich
übrig
Beyond
these
broken
dreams
Jenseits
dieser
zerbrochenen
Träume
And
haunted
memories
Und
gespenstischen
Erinnerungen
Yeah,
gasoline
Ja,
Benzin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Stevens, Mark Schwartz, Ryan Meyer, Richard Charles Jr Meyer, Matt Kofos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.