Highly Suspect - Summertime Voodoo - перевод текста песни на немецкий

Summertime Voodoo - Highly Suspectперевод на немецкий




Summertime Voodoo
Sommer Voodoo
Summertime voodoo
Sommer Voodoo
Strange vibrations here
Seltsame Schwingungen hier
Just crashed my motorcycle
Bin gerade mit meinem Motorrad verunglückt
And still I have no fear
Und ich habe immer noch keine Angst
Wish I did
Ich wünschte, ich hätte
And I hear voices (voices)
Und ich höre Stimmen (Stimmen)
Mm, and this is what they say
Mm, und das ist, was sie sagen
"Boy, go hug your father
"Junge, umarme deinen Vater
Then kill yourself today"
Dann bring dich heute um"
Hey, cause no one's coming, no, no
Hey, denn niemand kommt, nein, nein
To save my soul, eh
Um meine Seele zu retten, eh
I can't keep running, no, hey
Ich kann nicht weiterrennen, nein, hey
I'm getting too old
Ich werde zu alt
I'm just driftin'
Ich treibe nur dahin
I can't find my head
Ich kann meinen Kopf nicht finden
Yeah, I'm just driftin'
Ja, ich treibe nur dahin
I can't find my head
Ich kann meinen Kopf nicht finden
I miss my history
Ich vermisse meine Geschichte
And everything I had
Und alles, was ich hatte
I'm sorry, Miss Jackson
Es tut mir leid, Miss Jackson
I'm very well aware
Ich bin mir sehr wohl bewusst
I coulda done better
Ich hätte es besser machen können
And that's my cross to bear
Und das ist mein Kreuz, das ich tragen muss
'Cause no one's coming, hey
Denn niemand kommt, hey
To save my soul, hey
Um meine Seele zu retten, hey
I can't keep running
Ich kann nicht weiterrennen
I can't keep running, hey
Ich kann nicht weiterrennen, hey
'Cause I'm, I'm out of here
Denn ich, ich bin raus hier
I'm getting, I'm gettin' old
Ich werde, ich werde alt
No one's coming
Niemand kommt
Oh, no one's coming, ooh
Oh, niemand kommt, ooh
Hey, no one's coming
Hey, niemand kommt
No one's comin'
Niemand kommt
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
See
Siehst du
I was riding through the Mojave desert, out in Joshua Tree
Ich fuhr durch die Mojave-Wüste, draußen in Joshua Tree
On an XR and I didn't know, I saw this big ass hill
Auf einer XR und ich wusste es nicht, ich sah diesen riesigen Hügel
I mean a really big ass hill, you know what I'm sayin'?
Ich meine einen wirklich riesigen Hügel, verstehst du, was ich meine?
And I just kind of pinned it
Und ich habe einfach Vollgas gegeben
I thought maybe I could keep going, but
Ich dachte, vielleicht könnte ich weiterfahren, aber
Well, there was nothing at the top
Nun, da war nichts oben
And the ground just sorta fell out from underneath me
Und der Boden fiel einfach unter mir weg
And the bike got fucked, but somehow I got back up
Und das Motorrad war im Arsch, aber irgendwie bin ich wieder aufgestanden
Walked out
Bin rausgelaufen
I just walked out, you know?
Ich bin einfach rausgelaufen, weißt du?
I'm a carbureted suicide machine
Ich bin eine Vergasersuizidmaschine
I am the rocker
Ich bin der Rocker
I am the roller
Ich bin der Roller
I am an out-of-controller
Ich bin außer Kontrolle
I'm the Nightrider, baby
Ich bin der Nightrider, Baby





Авторы: Johnny Stevens, Mark Schwartz, Ryan Meyer, Richard Charles Jr Meyer, Matt Kofos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.