Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier (Slow)
Солдат (Медленно)
See
I
carry
my
hustle
for
my
shoulder
Я
несу
свою
работу
на
своих
плечах
Olurun
ma
jekin
ri
ibanuje
Бог
не
оставит
меня
в
беде
I'm
a
one-man
soldier
(Oh,
oh,
oh)
Я
солдат-одиночка
(О,
о,
о)
'Cause
if
money
no
dey
no
ma-ma
kan'ran
Потому
что
если
нет
денег,
то
ничего
не
получится
So
even
if
you
don't
do
it
for
me,
do
it
for
my
brothers
Так
что
даже
если
ты
не
делаешь
это
для
меня,
сделай
это
для
моих
братьев
See
I
carry
my
hustle
for
my
shoulder
Я
несу
свою
работу
на
своих
плечах
Olurun
ma
jekin
ri
ibanuje
Бог
не
оставит
меня
в
беде
I'm
a
one-man
soldier
Я
солдат-одиночка
'Cause
if
money
no
dey
no
ma-ma
kan'ran
Потому
что
если
нет
денег,
то
ничего
не
получится
So
even
if
you
don't
do
it
for
me,
do
it
for
my
brothers
Так
что
даже
если
ты
не
делаешь
это
для
меня,
сделай
это
для
моих
братьев
Never
had
a
penny,
had
to
get
it
from
my
olders
Никогда
не
было
у
меня
пенни,
приходилось
зарабатывать
у
старших
You
ain't
never
know
it,
let
me
tell
you
about
my
throwback
Ты
никогда
не
знала
об
этом,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
моем
прошлом
And
growing
in
the
slums,
it
was
rough,
them
man
know
that
И
взросление
в
трущобах
было
тяжелым,
люди
это
знают
And
I'm
getting
all
this
vision
from
a
flashback
И
я
получаю
все
это
видение
из
воспоминаний
Tu
ne
sais
pas,
mais
tu
ne
crois
pas,
pourquoi?
Ты
не
знаешь,
но
ты
не
веришь,
почему?
Mon
bébé,
mon
roi,
tu
est
pour
moi
Моя
малышка,
мой
король,
ты
для
меня
It
wasn't
easy
being
someone
like
me
B
Не
было
легко
быть
такой,
как
я,
детка
Small
girl,
big
heart
with
big
dreams
Маленькая
девочка,
большое
сердце
с
большими
мечтами
Having
trauma
and
deceit,
G,
better
believe
me
yeah,
yeah
Имея
травмы
и
обман,
поверь
мне,
да,
да
See
I
carry
(Uh)
my
hustle
for
my
shoulder
Я
несу
(Ух)
свою
работу
на
своих
плечах
Olorun
ma
jekin
ri
ibanuje
Бог
не
оставит
меня
в
беде
I'm
a
one-man
soldier
Я
солдат-одиночка
'Cause
if
money
no
dey
no
ma-ma
kan'ran
Потому
что
если
нет
денег,
то
ничего
не
получится
So
even
if
you
don't
do
it
for
me,
do
it
for
my
brothers
(Oh,
oh,
oh)
Так
что
даже
если
ты
не
делаешь
это
для
меня,
сделай
это
для
моих
братьев
(О,
о,
о)
I
came
a
long
way
from
town
Я
прошла
долгий
путь
из
города
People
always
look
it
down
Люди
всегда
смотрят
свысока
And
no
worry
to
just
smile
И
не
волнуйся,
просто
улыбнись
Or
frown,
so
mi
haffi
just
wear
mi
crown
Или
нахмурься,
поэтому
мне
просто
нужно
надеть
свою
корону
Tell
my
girls,
"We
can
roll
out"
Скажи
моим
девочкам:
"Мы
можем
выкатиться"
Yeah,
get
wild
on
my
shoulders
Да,
сойди
с
ума
у
меня
на
плечах
Now
they
all
wanna
show
love
Теперь
они
все
хотят
показать
свою
любовь
Now
they
all
wanna
show
love
(Yeah,
yeah)
Теперь
они
все
хотят
показать
свою
любовь
(Да,
да)
Tu
ne
sais
pas,
mais
tu
ne
crois
pas,
pourquoi?
Ты
не
знаешь,
но
ты
не
веришь,
почему?
Mon
bébé,
mon
roi,
tu
est
pour
moi
Моя
малышка,
мой
король,
ты
для
меня
It
wasn't
easy
being
someone
like
me,
B
Не
было
легко
быть
такой,
как
я,
детка
Small
girl,
big
heart
with
big
dreams
Маленькая
девочка,
большое
сердце
с
большими
мечтами
Having
trauma
and
decei
T,
G,
better
believe
me
(yeah,
yeah)
Имея
травмы
и
обман,
поверь
мне
(да,
да)
See
I
carry
my
block
all
on
my
shoulder
Я
несу
свой
район
на
своих
плечах
Olurun
ma
jekin
ri
ibanuje
Бог
не
оставит
меня
в
беде
I'm
a
one-man
soldier
(Oh,
oh,
oh)
Я
солдат-одиночка
(О,
о,
о)
'Cause
if
money
no
dey
no
ma-ma
kan'ran
Потому
что
если
нет
денег,
то
ничего
не
получится
So
even
if
you
don't
do
it
for
me,
do
it
for
my
brothers
Так
что
даже
если
ты
не
делаешь
это
для
меня,
сделай
это
для
моих
братьев
See
I
carry
my
hustle
for
my
shoulder
Я
несу
свою
работу
на
своих
плечах
Olurun
ma
jekin
ri
ibanuje
Бог
не
оставит
меня
в
беде
I'm
a
one-man
soldier
(Oh,
oh,
oh)
Я
солдат-одиночка
(О,
о,
о)
'Cause
if
money
no
dey
no
ma-ma
kan'ran
Потому
что
если
нет
денег,
то
ничего
не
получится
So
even
if
you
don't
do
it
for
me
Так
что
даже
если
ты
не
делаешь
это
для
меня
Do
it
for
my
brothers
Сделай
это
для
моих
братьев
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marli Harwood, Michael Angelo, Joshua O Keefe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.