Highsnob - Abbi cura di te - перевод текста песни на немецкий

Abbi cura di te - Highsnobперевод на немецкий




Abbi cura di te
Pass auf dich auf
Ho perso la ragione, hai ragione
Ich habe den Verstand verloren, du hast recht
Ma non siamo pari, siamo animali
Doch wir sind nicht gleich, wir sind Tiere
Stringimi forte, io provo piacere
Halte mich fest, ich fühle Lust
Nel sentir dolore come lo shibari
Im Schmerz wie beim Shibari
Scrivo solo di notte così, per lo meno
Ich schreibe nur nachts, wenigstens so
Baby, sto imparando a rimpiazzare i sogni
Baby, ich lerne, Träume zu ersetzen
I sogni come te, qualcuno aveva detto
Träume wie dich, sagte jemand
Che la mattina sveglio neanche li ricordi
Dass man morgens nicht mal sie erinnert
E vincere battaglie non mi serve mica
Und Schlachten zu gewinnen nutzt mir nicht
Perché questa è una guerra in cui si perde sempre
Denn dies ist ein Krieg, in dem man immer verliert
E io perdo la testa come Oloferne
Ich verliere den Kopf wie Holofernes
Dimmi come ti senti ora che baci un verme
Sag, wie fühlst du dich, wenn du einen Wurm küsst?
Tu vienimi a prendere dentro quest'ansia
Komm hol mich in dieser Angst ab
Ti aspetterò dove ci siamo persi
Ich warte, wo wir uns verloren haben
Siamo un universo fatto di parole
Wir sind ein Universum aus Worten
Che non ci siamo detti, e per ricordarle me le tatuerò
Ungesagte, und um sie zu bewahren, werde ich sie mir tätowieren
Perché non ti sento, ma tutto qua parla di te
Weil ich dich nicht spüre, aber alles hier von dir spricht
E solo Dio sa quanto vorrei che fosse silenzio
Nur Gott weiß, wie sehr ich Stille ersehnte
Ho trovato la calma però non è niente di che
Ich fand die Ruhe, doch sie ist nichts Besonderes
No, non ha niente di me
Nein, sie hat nichts von mir
Tanto ormai ho trovato il coraggio di stare lontano da te
Denn nun fand ich den Mut, fern von dir zu sein
Lontano da te
Fern von dir
E goodbye, ovunque sarai tu ricorda, abbi cura di te
Und leb wohl, vergiss nicht, wo auch immer du bist, pass auf dich auf
Abbi cura di te
Pass auf dich auf
Come tagli sopra le mie mani
Wie Schnitte auf meinen Händen
Queste lenzuola sanno ora come ti chiami
Diese Laken kennen nun deinen Namen
In questo gioco quando hai vinto hai perso
Bei diesem Spiel: wenn du gewannst, hast du verloren
Esseri umani senza essere umani
Menschen ohne Menschlichkeit
Vorrei essere acqua per lavarti via il dolore
Ich wünschte, Wasser zu sein, um dir den Schmerz fortzuwaschen
Baciare le tue lacrime, ah
Deine Tränen zu küssen, ah
E poi piove, e poi piove
Und dann regnet es, und dann regnet es
E farsi male fino a sfinirsi
Sich weh tun bis zur Erschöpfung
Finché il dolore non lo senti più
Bis der Schmerz nicht mehr spürbar ist
Perché non posso bere veleno
Denn ich kann kein Gift trinken
Nella speranza che muori tu
In der Hoffnung, dass du stirbst
Ed è così che le nostre parole
Und so wurden unsere Worte
Sono diventate armi in mano a dei bambini
Waffen in Kinderhänden
E fanno così male che non te l'ho detto
Sie tun so weh, dass ich es dir nicht sagte
Però ti prometto che per ricordarle me le tatuerò
Doch ich verspreche: um sie zu bewahren, werd ich sie mir tätowieren
Perché non ti sento, ma tutto qua parla di te
Weil ich dich nicht spüre, aber alles hier von dir spricht
E solo Dio sa quanto vorrei che fosse silenzio
Nur Gott weiß, wie sehr ich Stille ersehnte
Ho trovato la calma però non è niente di che
Ich fand die Ruhe, doch sie ist nichts Besonderes
No, non ha niente di me
Nein, sie hat nichts von mir
Tanto ormai ho trovato il coraggio di stare lontano da te
Denn nun fand ich den Mut, fern von dir zu sein
Lontano da te
Fern von dir
E goodbye, ovunque sarai tu ricorda, abbi cura di te
Und leb wohl, vergiss nicht, wo auch immer du bist, pass auf dich auf
Abbi cura di te
Pass auf dich auf
E tu, torna ora a togliermi il fiato
Und du, komm jetzt, um mir den Atem zu nehmen
La mia condanna, camera a gas
Mein Todesurteil, Gaskammer
Giusti al momento sbagliato, ho sbagliato
Richtig im falschen Moment, ich lag falsch
Tanto ormai ho trovato il coraggio di stare lontano da te
Denn nun fand ich den Mut, fern von dir zu sein
Lontano da te
Fern von dir
E goodbye, ovunque sarai tu ricorda, abbi cura di te
Und leb wohl, vergiss nicht, wo auch immer du bist, pass auf dich auf
Abbi cura di te
Pass auf dich auf
Abbi cura di te
Pass auf dich auf





Авторы: Andrea Moroni, Federica Ferracuti, Fabio De Marco, Francesco Alessandro Musumeci, Michele Matera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.