Текст и перевод песни Highsnob feat. Samuel Heron - Per odiarti non ho tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per odiarti non ho tempo
Нет времени тебя ненавидеть
Non
farmi
più
le
foto,
tanto
vengo
mosso
Не
фотографируй
меня
больше,
все
равно
смазано
выйдет
Sarà
perché
ho
un
problema,
forse
penso
troppo
Может,
у
меня
проблема,
может,
слишком
много
думаю
Metto
una
croce
su
'sti
rapper,
fra',
come
Pilato
Ставлю
крест
на
этих
рэперах,
братан,
как
Пилат
Perché
l'hype
con
la
bravura,
no,
non
c'entra
un
cazzo
Потому
что
хайп
с
мастерством,
нет,
ни
хрена
не
связан
Ero
un
ragazzino
al
banco
preso
a
disegnare
Я
был
пацаном
за
партой,
увлеченным
рисованием
Con
la
luna
così
storta,
fra',
da
alzare
il
mare
С
луной
такой
кривой,
братан,
что
поднимала
море
Tu
se
vuoi
puoi
metter
bocca
sopra
la
mia
roba
Ты,
если
хочешь,
можешь
открыть
рот
на
мой
счет
Nel
senso
che
da
oggi
me
la
puoi
sucare
В
смысле,
что
с
сегодняшнего
дня
ты
можешь
мне
отсосать
Se
impilo
questi
soldi,
bitch,
arrivo
su
Marte
Если
накоплю
эти
деньги,
детка,
долечу
до
Марса
Ho
avuto
una
malattia,
l'ho
trasformata
in
arte
У
меня
была
болезнь,
я
превратил
ее
в
искусство
Fra',
schiaccio
scarafaggi
che
si
svegliano,
Kafka
Братан,
давлю
тараканов,
которые
просыпаются,
Кафка
Perché
tu
non
puoi
bermi,
la
classe
non
è
acqua
Потому
что
ты
не
можешь
меня
перепить,
класс
— это
не
вода
E
nel
bene
o
nel
male,
yeah
И
в
хорошем
или
плохом,
да
A
qualcuno
starai
sempre
sul
cazzo
Кому-то
ты
всегда
будешь
не
по
душе
Lasciali
parlare
tu,
yah
Пусть
говорят,
да
E
fagli
urlare
in
coro:
"Bla,
bla,
bla,
bla"
И
пусть
орут
хором:
"Бла,
бла,
бла,
бла"
In
strada
vado
correndo,
yah,
coi
fari
nel
vento
По
улице
несусь,
да,
с
фарами
на
ветру
Sopra
una
Lambo',
gli
infami
non
sento
На
Ламбо,
не
слышу
ублюдков
In
tasca,
fra',
money,
rainbow
roll,
te
l'ho
già
detto
В
кармане,
братан,
деньги,
радужный
ролл,
я
тебе
уже
говорил
Che
per
odiarti
io,
no,
non
ho
tempo
Что
ненавидеть
тебя,
нет,
у
меня
нет
времени
In
strada
vado
correndo,
yah,
coi
fari
nel
vento
По
улице
несусь,
да,
с
фарами
на
ветру
Sopra
una
Lambo',
gli
infami
non
sento
На
Ламбо,
не
слышу
ублюдков
In
tasca,
fra',
money,
rainbow
roll,
te
l'ho
già
detto
В
кармане,
братан,
деньги,
радужный
ролл,
я
тебе
уже
говорил
Che
per
odiarti
io,
no,
non
ho
tempo,
no
(No)
Что
ненавидеть
тебя,
нет,
у
меня
нет
времени,
нет
(Нет)
Non
ho
tempo
per
odiarti,
quindi
fai
veloce
Нет
времени
тебя
ненавидеть,
так
что
давай
побыстрее
Alzo
le
mani
se
tu
non
abbassi
la
voce
(Sì,
bravo)
Подниму
руки,
если
ты
не
понизишь
голос
(Да,
молодец)
Non
ho
bisogno
di
collane,
porto
già
una
croce
Мне
не
нужны
цепи,
я
уже
ношу
крест
Mi
trovi
solo
tra
i
palazzi
quando
il
sole
sorge
Ты
найдешь
меня
только
среди
домов,
когда
встает
солнце
Ah,
mi
pioveva
in
casa
ma
ho
rischiato
tutto
Ах,
у
меня
дома
протекала
крыша,
но
я
рискнул
всем
Sono
partito
con
due
spicci
e
un
sogno,
punto
Я
начал
с
двумя
копейками
и
мечтой,
точка
Mangiavamo
riso
in
bianco,
ti
ricordi
Mike?
(Sì)
Ели
рис
без
ничего,
помнишь,
Майк?
(Да)
Ma
dopo
anni
ci
si
ride
sopra,
dai
Но
спустя
годы
мы
над
этим
смеемся,
давай
Le
borse
rubate,
i
primi
pezzi
Украденные
сумки,
первые
треки
Le
prime
serate,
facce
tagliate,
anime
dannate
Первые
вечеринки,
порезанные
лица,
проклятые
души
Lo
faccio
per
amore,
non
per
arrivare
primo
Я
делаю
это
из
любви,
а
не
чтобы
быть
первым
È
tempo
di
abbracciarsi,
finisce
a
tarallucci
e
vino
Пора
обниматься,
все
закончится
мирно
и
с
вином
Tanto
nel
bene
o
nel
male,
yeah
Так
или
иначе,
да
A
qualcuno
starai
sempre
sul
cazzo
Кому-то
ты
всегда
будешь
не
по
душе
Lasciali
parlare
tu,
yah
Пусть
говорят,
да
E
fagli
urlare
in
coro:
"Bla,
bla,
bla,
bla"
И
пусть
орут
хором:
"Бла,
бла,
бла,
бла"
In
strada
vado
correndo,
yah,
coi
fari
nel
vento
По
улице
несусь,
да,
с
фарами
на
ветру
Sopra
una
Lambo',
gli
infami
non
sento
На
Ламбо,
не
слышу
ублюдков
In
tasca,
fra',
money,
rainbow
roll,
te
l'ho
già
detto
В
кармане,
братан,
деньги,
радужный
ролл,
я
тебе
уже
говорил
Che
per
odiarti
io,
no,
non
ho
tempo
Что
ненавидеть
тебя,
нет,
у
меня
нет
времени
In
strada
vado
correndo,
yah,
coi
fari
nel
vento
По
улице
несусь,
да,
с
фарами
на
ветру
Sopra
una
Lambo',
gli
infami
non
sento
На
Ламбо,
не
слышу
ублюдков
In
tasca,
fra',
money,
rainbow
roll,
te
l'ho
già
detto
В
кармане,
братан,
деньги,
радужный
ролл,
я
тебе
уже
говорил
Che
per
odiarti
io,
no,
non
ho
tempo,
no
Что
ненавидеть
тебя,
нет,
у
меня
нет
времени,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Franzoni, Francesco Musumeci, Luca Giordano, Michele Matera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.