Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat
Boi
Dee,
vamos
pa
la
banca
Dat
Boi
Dee,
vamos
pa
la
banca
Originale
tipo
squalo
bianco
fuori
dal
G.I.S
Original
wie
ein
weißer
Hai
außerhalb
der
G.I.S.
Tu
fai
fiumi
di
parole
fra
ti
chiamerò
Jalisse
Du
machst
Wortflüsse,
Bro,
ich
nenne
dich
Jalisse
Se
mi
guardi
fra
ti
bruci
gli
occhi
come
nell'eclissi
Wenn
du
mich
ansiehst,
Bro,
verbrennst
du
dir
die
Augen
wie
bei
einer
Sonnenfinsternis
Questa
thot
vuole
che
torno,
ma
io
sono
come
Ulisse
Diese
Thot
will,
dass
ich
zurückkomme,
aber
ich
bin
wie
Odysseus
Quindi
sfai
la
tela
bitch
ah,
prodigio
smack
my
bitch
up
Also
löst
du
das
Tuch
auf,
Bitch,
ah,
Wunderkind,
smack
my
bitch
up
Le
levo
fra
il
push
up,
poi
sparisco
tipo
un
ninja
Ich
nehm'
ihr
den
Push-up
ab,
Bro,
dann
verschwinde
ich
wie
ein
Ninja
Ho
bevuto
troppo
e
adesso
no
entiendo
nada,
nisba
Ich
hab
zu
viel
getrunken
und
jetzt
versteh'
ich
nichts,
nada,
nisba
Non
fotti
con
Mufasa
son,
tu
per
me
resti
Simba
Du
legst
dich
nicht
mit
Mufasa
an,
Sohn,
für
mich
bleibst
du
Simba
A
pensarci
bene
tu,
si
puoi
definirti
artista
Wenn
man
es
recht
bedenkt,
ja,
du
kannst
dich
Künstler
nennen
Anche
se
non
sei
un
Picasso,
fra
a
me
sembri
un
po'
un
cubista
Auch
wenn
du
kein
Picasso
bist,
Bro,
für
mich
wirkst
du
ein
bisschen
wie
ein
Kubist
Killo
fashion
victim
su
sti
scemi
sparo
a
vista
Ich
kille
Fashion
Victims,
auf
diese
Idioten
schieße
ich
bei
Sichtkontakt
Prova
a
copparti
un
flow
prima
che
chiudano
Insta
Versuch
dir
einen
Flow
zu
schnappen,
bevor
sie
Insta
schließen
Come
un
figlio
di
puttana
Wie
ein
Hurensohn
Resto
calmo
finché
fra
la
fame
non
chiama
Ich
bleibe
ruhig,
bis
der
Hunger
ruft,
Bro
Rosa
di
pallettoni,
faccio
m'ama
non
m'ama
Schrotkugel-Rose,
ich
spiele
'sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
nicht'
Sono
molto
educato
ma
se
fra
c'è
un
problema
Ich
bin
sehr
höflich,
aber
wenn
es
ein
Problem
gibt,
Bro
Tiro
giù
il
Balaclava
Zieh
ich
die
Balaclava
runter
Non
sei
Tony
Montana
Du
bist
nicht
Tony
Montana
Spendo
il
tuo
stipendio
in
una
sola
serata
Ich
gebe
dein
Gehalt
an
einem
einzigen
Abend
aus
Giro
con
una
hoes
che
sembra
Emily
Rata
Ich
hänge
mit
einer
Hoe
rum,
die
aussieht
wie
Emily
Rata
Sono
molto
educato,
ma
se
fra
c'è
un
problema
Ich
bin
sehr
höflich,
aber
wenn
es
ein
Problem
gibt,
Bro
Tiro
giù
il
Balaclava
Zieh
ich
die
Balaclava
runter
Il
mio
tratto
distintivo
è
stato
l'essere
istintivo
Mein
Markenzeichen
war
es,
instinktiv
zu
sein
Il
tuo
tratto
distintivo
è
fatto
d'auto
e
distintivo
Dein
Markenzeichen
besteht
aus
Auto
und
Dienstmarke
Autodistruttivo,
faccio
bis
di
Skittles
Selbstzerstörerisch,
ich
nehme
eine
doppelte
Portion
Skittles
Arrivo
in
ritardo
all'aperitivo
con
più
miss
di
Steve-O
Ich
komme
zu
spät
zum
Aperitif
mit
mehr
Mädels
als
Steve-O
A
sto
giro,
alzo
il
tiro
Dieses
Mal
erhöhe
ich
den
Einsatz
Quando
rimo,
è
il
gran
Torino
Wenn
ich
reime,
ist
es
der
Gran
Torino
Tu
ringrazia,
Mamma
Major
Du
dankst
Mama
Major
Che
ti
cambia
il
pannolino
Dass
sie
dir
die
Windel
wechselt
Capolinea
a
capo
chino
Endstation
mit
gesenktem
Kopf
Leva
il
disco,
dal
cestino
Nimm
die
Platte
aus
dem
Mülleimer
E
facci
un
cazzo
di
audiolibro
Und
mach
verdammt
noch
mal
ein
Hörbuch
draus
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Con
un
rullo
compressore,
punto
tutto
sullo
spessore
Mit
einer
Dampfwalze
setze
ich
alles
auf
die
Dicke
Aumento
tutto
al
confessore
Ich
übertreibe
alles
beim
Beichtvater
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Colpa
della
recessione
Schuld
ist
die
Rezession
Se
un
commento
da
fan
boy
poi
Wenn
ein
Fanboy-Kommentar
dann
Me
lo
chiami
recensione,
uh
Von
dir
eine
Rezension
genannt
wird,
uh
Giro
con
Mike
Highsnob
Ich
hänge
mit
Mike
Highsnob
rum
Tu
senza
l'hype,
fai
flop
Du
ohne
den
Hype,
machst
Flop
Sento
puzza
di
stronzate
anche
se
non
hai
l'IQOS
Ich
rieche
Scheiße,
auch
wenn
du
keine
IQOS
hast
E
come
mai
fai
il
boss?
Und
warum
spielst
du
den
Boss?
Che
se
paghi
il
flow,
ti
porto
il
POS
Wenn
du
den
Flow
bezahlst,
bringe
ich
dir
das
POS-Gerät
Come
un
figlio
di
puttana
Wie
ein
Hurensohn
Resto
calmo
finché
fra
la
fame
non
chiama
Ich
bleibe
ruhig,
bis
der
Hunger
ruft,
Bro
Rosa
di
pallettoni,
faccio
m'ama
non
m'ama
Schrotkugel-Rose,
ich
spiele
'sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
nicht'
Sono
molto
educato
ma
se
fra
c'è
un
problema
Ich
bin
sehr
höflich,
aber
wenn
es
ein
Problem
gibt,
Bro
Tiro
giù
il
Balaclava
Zieh
ich
die
Balaclava
runter
Non
sei
Tony
Montana
Du
bist
nicht
Tony
Montana
Spendo
il
tuo
stipendio
in
una
sola
serata
Ich
gebe
dein
Gehalt
an
einem
einzigen
Abend
aus
Giro
con
una
hoes
che
sembra
Emily
Rata
Ich
hänge
mit
einer
Hoe
rum,
die
aussieht
wie
Emily
Rata
Sono
molto
educato,
ma
se
fra
c'è
un
problema
Ich
bin
sehr
höflich,
aber
wenn
es
ein
Problem
gibt,
Bro
Tiro
giù
il
Balaclava
Zieh
ich
die
Balaclava
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Totaro, Michele Matera
Альбом
YANG
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.