Текст и перевод песни Highsnob - Harley Quinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bellagio,
ultimo
piano
in
suite
Bellagio,
top
floor
of
the
suite
La
vista
sulla
strip
The
view
over
the
strip
Viaggio
come
fossi
in
trip
Tripping
like
I'm
on
a
trip
Cazzo
c'era
in
questo
drink?
Boh
What
the
hell
was
in
this
drink?
I
don't
know
Ma
cosa
ne
so
But
what
do
I
know
E
la
mia
vita
a
tratti
sembra
un
film
And
my
life
sometimes
seems
like
a
movie
Attratti
come
i
moscerini
Attracted
like
flies
A
tratti
sono
lucido
Sometimes
I'm
lucid
E
invece
altre
volte
no
And
sometimes
I'm
not
A
volte
invece
no
Sometimes
I'm
not
Ma
lei
mi
adora
perché
sa
che
in
fondo
in
fondo
sono
pazzo
But
she
loves
me
because
she
knows
that
deep
down
I'm
crazy
Se
chiama
ancora
lui
tu
non
rispondere
o
lo
ammazzo
If
he
calls
again,
don't
answer
him
or
I'll
kill
him
Fumiamo
finché
in
bocca
c'è
il
deserto
del
Mojave
We
smoke
until
our
mouths
are
as
dry
as
the
Mojave
Desert
Non
esco
da
'sto
albergo
ormai
da
quattro
settimane
I
haven't
left
this
hotel
for
four
weeks
now
Tua
madre
so
che
mi
odia,
no
non
mi
può
vedere
Your
mother
hates
me,
I
know
she
can't
stand
me
Perché
prima
di
incontrarmi
eri
una
tipa
per
bene
Because
before
you
met
me,
you
were
a
good
girl
Si
ma
questo
già
lo
so
Yeah,
but
I
already
know
this
Io
questo
già
lo
so
I
already
know
this
E
non
ne
voglio
più
sapere
non
mi
frega
di
nessuno
And
I
don't
want
to
know
anymore,
I
don't
care
about
anyone
Tutti
vogliono
il
tuo
bene
ma
nessuno
ti
da
il
suo
Everyone
wants
what's
best
for
you
but
no
one
gives
you
theirs
Quindi
karashò
So
karashò
Quindi
cara
sciò
So
dear,
sciò
E
ti
ho
rivisto
dentro
a
un
film
And
I
saw
you
again
in
a
movie
Mi
sembravi
tu
Harley
Quinn
You
looked
like
Harley
Quinn
to
me
Mischiavamo
Vodka
e
Gin
We
were
mixing
Vodka
and
Gin
Guardavamo
Steve
McQueen
Watching
Steve
McQueen
Che
correva
su
una
Jeep
Who
was
racing
in
a
Jeep
Ti
strappavo
via
gli
slip
I
was
tearing
your
panties
off
E
salivamo
verso
l'alto
And
we
were
climbing
higher
Un
po'
più
di
così
A
little
more
than
that
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Beviamo
Vodka
e
Gin
We
drink
Vodka
and
Gin
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Ho
visto
che
poi
sei
impazzita
I
saw
that
you
went
crazy
later
on
Ma
come
darti
torto
But
how
can
I
blame
you
Ridammi
tutto
il
fiato
Give
me
back
all
my
breath
Dopo
che
me
l'hai
tolto
After
you
took
it
from
me
Amiamoci
per
noia
Let's
love
each
other
out
of
boredom
Scopiamoci
per
gioco
Let's
do
it
for
the
hell
of
it
La
vita
è
una
puttana
Life's
a
bitch
E
a
volte
paghi
dopo
And
sometimes
you
pay
later
Rimani
anzi
vai
via,
hai
presente
Stay,
or
rather
go
away,
you
know
Sei
come
quella
melodia
che
avevo
in
mente
You're
like
that
melody
I
had
in
my
mind
Non
dire
una
parola
Don't
say
a
word
Beh
dipende
Well,
it
depends
Per
lei
io
ero
come
droga
To
her,
I
was
like
a
drug
Beh
dipende
Well,
it
depends
E
intrecciavamo
i
corpi
come
degli
Scooby-Doo
And
we
intertwined
our
bodies
like
Scooby-Doos
La
mano
dentro
un
piatto
pieno
zeppo
di
Shaboo
My
hand
in
a
dish
full
of
Shaboo
Non
mi
ricordo
bene,
si
ma
su
per
giù
I
don't
remember
well,
but
more
or
less
La
la
la
la
la
la,
non
me
la
ricordo
più
La
la
la
la
la
la,
I
can't
remember
anymore
Ma
se
mi
incontri
per
la
strada
poi
non
serve
che
saluti
But
if
you
meet
me
on
the
street,
then
you
don't
have
to
say
hello
Io
la
verità
l'ho
detta
ma
scrivendola
sui
muri
I
told
the
truth,
but
by
writing
it
on
the
walls
Ma
guarda
che
disdetta,
non
serve
che
mi
aiuti
But
look
what
a
shame,
you
don't
have
to
help
me
Per
chi
vive
un
po'
di
fretta,
contano
solo
i
minuti
For
those
who
live
in
a
hurry,
only
the
minutes
count
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Beviamo
Vodka
e
Gin
We
drink
Vodka
and
Gin
Io
nel
mio
letto
ho
un'
Harley
Quinn
I
have
a
Harley
Quinn
in
my
bed
Ho
visto
che
poi
sei
impazzita,
ma
come
darti
torto
I
saw
that
you
went
crazy
later
on,
but
how
can
I
blame
you
Ridammi
tutto
il
fiato
dopo
che
me
l'hai
tolto
Give
me
back
all
my
breath
after
you
took
it
from
me
Amiamoci
per
noia
Let's
love
each
other
out
of
boredom
Amiamoci
per
noia
Let's
love
each
other
out
of
boredom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Matera, Andrea Alvino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.