Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lacrimogeni
Слезоточивый газ
Amore
al
neon
Неоновое
чувство
Che
mi
rende
un
po'
piu'
refn
Что
мне
придаёт
лоска
E
l'incertezza
che
mi
incendia
И
незнанье
куда
сердце
клонится
Forse
questi
occhi
al
silicio
Может
кремниевый
этот
взгляд
Fanno
scudo
alla
bellezza
che
non
vedo
ora
che
è
buio
Прикрывает
красоту,
что
не
видна
во
тьме
кромешной
E
mi
perdo
nei
tuoi
occhi
come
jack
nel
labirinto
Я
тону
в
твоих
глазах
как
Джек
в
лабиринте
сном
снежным
In
cui
mi
abisso
una
marea
Где
погружаюсь
как
в
прилив
Perché
ho
perso
troppo
fiato
in
ospedale
in
apnea
Ведь
в
больнице
я
утратил
воздух,
задыхаясь,
не
жил
Ma
amarti
e
una
backroom
con
solo
scale
e
mi
fa
male
Любить
тебя
- как
бэкрум
с
лестницами,
больно
и
смешно
Il
dolore
e
solo
un
viaggio
Ведь
боль
- лишь
путь
одно
E
se
mi
cerchi
aggiungi
il
sale
sopra
una
ferita
aperta
И
если
ищешь
меня
- посыпь
солью
ту
рану,
что
открыта
днём
E
tu
diserta
questa
merda
А
ты
беги
прочь
из
этой
грязи
Tanto
ci
rendera'
schiavi
in
un
deserto
che
disseta
Нас
сделают
рабами
в
оазисе,
что
жажду
морочит
Solo
un
briciolo
di
pazzi
da
morire
di
incertezze
a
me
i
tuoi
forse
Лишь
горстка
сумасшедших,
что
умрут
от
сомнений,
мне
твоё
"может
быть"
Un
po'
mi
spezzano
le
zampe
in
una
trappola
Подламывает
ноги
как
капкан
Nascosta
tra
i
randagi
e
- pausa
-
Спрятанный
среди
бродяг
и
- пауза
-
Ti
sto
amando
fino
alla
nausea
Я
люблю
тебя
до
тошноты
уже
Perché
tu
sei
la
causa
Ведь
ты
- исток
всего
Di
tutte
quelle
notti
in
cui
sapevo
che
Ведь
в
каждую
из
ночей
я
точно
знал
Non
cercavo
l'amore
cercavo
te
Искал
не
любовь,
я
искал
лишь
тебя
Non
aver
paura
anche
se
urliamo
come
pazzi
Не
бойся
хоть
кричим
мы
как
умалишённые
Siamo
i
cuori
maledetti
nel
film
di
miyazaki
Мы
проклятые
души
из
фильма
Миядзаки
Tu
mi
uccidi
se
mi
guardi
ancora
con
quegli
occhi
li
Ты
убьёшь
меня
взглядом
тех
твоих
очей
Le
parole
della
rabbia
sai
sono
proiettili
Слова
злобы
- пули,
понимаешь
ли
Ma
non
ho
piu'
paura
anche
se
usiamo
i
lacrimogeni
Но
я
не
боюсь
хоть
мы
дышим
слезоточивым
газом
E
sappiamo
farci
male
come
sbirri
in
un
corteo
a
parigi
И
знаем
как
причинить
боль
будто
мусоры
в
Париже
на
демонстрации
Togliti
i
vestiti
perché
tu
sei
come
me
e
Снимай
одежду,
ведь
ты
как
и
я
In
altre
mille
vite
ancora
morirei
per
te
И
в
тысячах
жизней
я
умру
вновь
за
тебя
E
non
mi
importa
di
rifarlo
un
altra
volta
Мне
всё
равно
- повторю
и
снова
Questa
notte
è
ancora
nostra
dammi
un
altro
giro
in
giostra
Эта
ночь
всё
ещё
наша,
дай
ещё
виток
на
карусели
Costa
caro
essere
fragili
Быть
хрупким
- дорогая
плата
Ma
tu
mi
rendi
acciaio
hai
visto
il
mondo
oltre
la
macchia
Но
ты
меня
крепче
стали,
показала
мир
за
гранью
пятна
Come
fossi
il
test
di
rorshach
Словно
тест
Роршаха
со
мной
Mi
buchi,
la
goccia
nella
roccia
divisi
siamo
organi
insensati
Пробиваешь
меня,
как
капля
точит
камень,
раздельно
- мы
органы
без
чувств
Pero'
uniti
siamo
forza
e
non
ho
dubbi
Но
вместе
мы
- сила,
и
нет
сомнений
Soltanto
una
risposta,
amarti
senza
respirare
un
attimo
Лишь
один
ответ
- любить,
не
дыша
ни
мгновенья
Un
po'
come
in
questa
strofa
Почти
как
в
этом
куплете
E
non
ho
piu'
paura
anche
se
ci
siamo
fatti
intossicare
dalle
lacrime
И
я
не
боюсь,
что
нас
слезами
отравили
Perché
esser
complicati
e
troppo
facile
Ведь
усложнять
- слишком
уж
просто
E
lacrimogeni
nel
buio
mi
diranno
che
И
слезоточивый
газ
во
тьме
мне
расскажет
Mille
letti
ho
gia'
percorso
lungo
questa
via
Что
множество
лож
я
прошёл
на
пути
Ma
nessuna
mi
ha
mai
tolto
la
malinconia
Но
ни
одно
не
забрало
тоску
Ed
è
stupido
ora
dirti
che
sei
solo
mia
И
глупо
сейчас
говорить
"ты
лишь
моя"
Perché
ti
conoscevo
bene
gia'
in
un
altra
vita
Ведь
я
знал
тебя
насквозь
ещё
в
прошлой
жизни
Non
aver
paura
anche
se
urliamo
come
pazzi
Не
бойся
хоть
кричим
мы
как
умалишённые
Siamo
i
cuori
maledetti
nel
film
di
miyazaki
Мы
проклятые
души
из
фильма
Миядзаки
Tu
mi
uccidi
se
mi
guardi
ancora
con
quegli
occhi
li
Ты
убьёшь
меня
взглядом
тех
твоих
очей
Le
parole
della
rabbia
sai
sono
proiettili
Слова
злобы
- пули,
понимаешь
ли
Ma
non
ho
piu'
paura
anche
se
usiamo
i
lacrimogeni
Но
я
не
боюсь
хоть
мы
дышим
слезоточивым
газом
E
sappiamo
farci
male
come
sbirri
in
un
corteo
a
parigi
И
знаем
как
причинить
боль
будто
мусоры
в
Париже
на
демонстрации
Togliti
i
vestiti
perché
tu
sei
come
me
e
Снимай
одежду,
ведь
ты
как
и
я
In
altre
mille
vite
ancora
morirei
per
te
И
в
тысячах
жизней
я
умру
вновь
за
тебя
Restami
accanto
Останься
со
мной
Fallo
con
coraggio
Сделай
это
смело
La
differenza
tra
veleno
e
cura
Разница
меж
ядом
и
лекарством
Sta
nel
dosaggio
Лишь
в
том,
какова
мера
E
sono
avvelenato
И
я
отравлен
Ma
innamorato,
ma
innamorato
Но
влюблён,
но
влюблён
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe D'albenzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.