Highsnob - Né ora né mai - перевод текста песни на немецкий

Né ora né mai - Highsnobперевод на немецкий




Né ora né mai
Weder jetzt noch jemals
Corri tra i palazzi e le strade
Renne durch Paläste und Straßen
Non importa dove basta solo che lo fai
Es spielt keine Rolle wohin, mach es einfach nur
Lontano da qui
Fern von hier
Lontano dai guai e non ti voltare
Fern vom Ärger und dreh dich nicht um
Ne ora ne mai
Weder jetzt noch jemals
E quando sarai diventato grande
Und wenn du groß geworden bist
Ricorda chi sei e non lo scordare mai
Erinnere dich wer du bist, vergiss es nie
Lontano da qui lontano dai guai
Fern von hier, fern vom Ärger
E non ti voltare ne ora ne mai
Und dreh dich nicht um, weder jetzt noch jemals
Anima tiffany blu lacustre
Tiffanyblaue Seele, lakustrisch
Sale che brucia sulla carne come fossi nusret
Salz, das auf dem Fleisch brennt, als wäre ich Nusret
Fuori cantavano le estati stormi di locuste
Draußen sangen Heuschreckenschwärme die Sommer
Nel mangianastri c'era un pezzo ma di uno qualunque
Im Kassettendeck war ein Lied, doch von irgendwem
Chi se ne fotte ora del mare dai veniamo al dunque
Wen kümmert jetzt das Meer, komm zur Sache
Un bimbo solo per le strade che le ha viste tutte
Ein einsames Kind auf den Straßen, das alles sah
Di fronte casa una panchina con le prostitute
Vor dem Haus eine Bank mit Prostituierten
La mia vicina in eroina e dal balcone buste
Meine Nachbarin auf Heroin, vom Balkon Tüten
Tu dimmi che ne sai di me se dici mike e vedi solo il veleno
Sag mir, was weißt du von mir, nennst Mike und siehst nur Gift
Ti piace ascoltare gli sbatti e non sai cosa c'e' dietro a sto vetro
Du magst den Trubel, doch kennst nicht den Grund hinter dem Glas
Infranto in mille pezzi tanto da darci il nome
Zerbrochen in tausend Teile, um dem Album den Namen
A questo disco ogni frammento porta inciso il mio nome
Zu geben, jedes Fragment trägt meinen Namen eingenarbt
Mamma non piangere di nuovo sto affilando parole
Mama, weine nicht, ich schleife wieder Worte
Lo so che splendere purtroppo fa star solo anche il sole
Ich weiß, dass selbst die Sonne leuchtet, doch einsam ist
Ora rapiscimi musica colpisci al cuore
Nun entführe mich Musik, triff ins Herz
Bum cha bum cha pero' non c'e' dolore
Bum cha bum cha, doch es gibt keinen Schmerz
Corri tra i palazzi e le strade
Rennt durch Paläste und Straßen
Non mi importa dove basta solo che lo fai
Mir ist egal wohin, mach es einfach nur
Lontano da qui
Fern von hier
Lontano dai guai e non ti voltare
Fern vom Ärger und dreh dich nicht um
Ne ora ne mai
Weder jetzt noch jemals
E quando sarai diventato grande
Und wenn du groß geworden bist
Ricorda chi sei e non lo scordare mai
Erinnere dich wer du bist, vergiss es nie
Lontano da qui lontano dai guai
Fern von hier, fern vom Ärger
E non ti voltare ne ora ne mai
Und dreh dich nicht um, weder jetzt noch jemals
Sono lontano da sta roba ora che va di moda
Bin fern von dem Zeug, jetzt wo es Mode ist
Fare a gara a chi scherza col fuoco
Wettkämpfe zu machen, wer mit dem Feuer spielt
Non sai quanto ci si scotta
Weißt nicht, wie sehr man sich verbrennt
Finche' non muore qualcuno
Bis jemand stirbt
Dopo vedi come cambia
Danach siehst du, wie alles sich verändert
Prega di non esser tu quello che porta
Bete, nicht der zu sein, der die
L'imbasciata a mamma
Nachricht zu Mama bringt
Dammi un altra chance un contratto
Gib mir noch eine Chance, einen Vertrag
Qualcosa che mi tolga via da qui ma in un attimo
Etwas, das mich weg von hier bringt, sofort
Col diavolo non tratto piu'
Mit dem Teufel handele ich nicht mehr
Con nonno ho fatto un patto
Habe mit Opa einen Pakt geschlossen
A vallata porto un altro pezzo di cio' che va fatto
Nach Vallata bring ich ein weiteres Teil von dem, was erfasst ist
E non chiedermi mai piu di smettere di volare
Und verlang nie mehr, aufzuhören zu fliegen
Non puoi dire a un marabu' di imparare a strisciare
Du kannst einem Marabu nicht kriechen beibringen
Tu vuoi esser michael jackson
Du willst Michael Jackson sein
Io voglio avere un padre
Ich will einen Vater haben
Sono diventato grande
Bin groß geworden
Almeno cosi pare frate
Scheinbar, Bruder, so sagt man
Corri tra i palazzi e le strade
Rennt durch Paläste und Straßen
Non mi importa dove basta solo che lo fai
Mir ist egal wohin, mach es einfach nur
Lontano da qui
Fern von hier
Lontano dai guai e non ti voltare
Fern vom Ärger und dreh dich nicht um
Ne ora ne mai
Weder jetzt noch jemals
E quando sarai diventato grande
Und wenn du groß geworden bist
Ricorda chi sei e non lo scordare mai
Erinnere dich wer du bist, vergiss es nie
Lontano da qui lontano dai guai
Fern von hier, fern vom Ärger
E non ti voltare ne ora ne mai
Und dreh dich nicht um, weder jetzt noch jemals
Scappa
Lauf weg
Scappa
Lauf weg
Scappa
Lauf weg
Scappa
Lauf weg





Авторы: Giuseppe D'albenzio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.