Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né ora né mai
Ни теперь, ни потом
Corri
tra
i
palazzi
e
le
strade
Мчишься
сквозь
дома
и
по
улицам
Non
importa
dove
basta
solo
che
lo
fai
Неважно
куда,
лишь
бы
это
сделать
могла
ты
Lontano
da
qui
Прочь
отсюда
Lontano
dai
guai
e
non
ti
voltare
Прочь
от
беды,
и
не
оглядывайся
Ne
ora
ne
mai
Ни
теперь,
ни
потом
E
quando
sarai
diventato
grande
И
когда
вырастешь
ты
и
повзрослеешь
Ricorda
chi
sei
e
non
lo
scordare
mai
Помни,
кто
ты,
и
не
забывай
никогда
Lontano
da
qui
lontano
dai
guai
Прочь
отсюда,
прочь
от
беды
E
non
ti
voltare
ne
ora
ne
mai
И
не
оглядывайся,
ни
теперь,
ни
потом
Anima
tiffany
blu
lacustre
Душа
цвета
бирюзы
озёрной
Sale
che
brucia
sulla
carne
come
fossi
nusret
Соль
на
ране
печёт,
будто
Шеф
Нусрет
знойный
Fuori
cantavano
le
estati
stormi
di
locuste
На
улице
лето,
и
саранчи
хоры
Nel
mangianastri
c'era
un
pezzo
ma
di
uno
qualunque
В
магнитофоне
— кусок,
да
от
кого-то
второсортный
Chi
se
ne
fotte
ora
del
mare
dai
veniamo
al
dunque
Нам
море
чего
уж
теперь,
давай
к
сути
простой
Un
bimbo
solo
per
le
strade
che
le
ha
viste
tutte
Мальчонка
один
на
улице,
впитавший
всё
боль
Di
fronte
casa
una
panchina
con
le
prostitute
У
дома
скамья
— там
продажные
девы
La
mia
vicina
in
eroina
e
dal
balcone
buste
А
соседка
моя
в
метадоне,
и
с
балкона
— зиплоки
с
травой
Tu
dimmi
che
ne
sai
di
me
se
dici
mike
e
vedi
solo
il
veleno
Мне
скажи,
что
ты
знаешь
обо
мне?
Зови
Майком,
а
в
ответ
лишь
про
яд
Ti
piace
ascoltare
gli
sbatti
e
non
sai
cosa
c'e'
dietro
a
sto
vetro
Тебе
любы
драмы
чужие,
не
видя
за
этим
стеклом
что
стоит
Infranto
in
mille
pezzi
tanto
da
darci
il
nome
Разбито
вдребезги,
фарфор
превратив
в
осколки
A
questo
disco
ogni
frammento
porta
inciso
il
mio
nome
На
пластинку
мою
каждый
кусочек
с
моим
выгравирован
именем
Mamma
non
piangere
di
nuovo
sto
affilando
parole
Мама,
не
плачь,
затачиваю
я
снова
слова
Lo
so
che
splendere
purtroppo
fa
star
solo
anche
il
sole
Увы,
ясен
мне
блеск
солнца,
но
светит
оно
одиноко
Ora
rapiscimi
musica
colpisci
al
cuore
Сеперь
плени
меня,
музыка,
бей
в
самое
сердце
Bum
cha
bum
cha
pero'
non
c'e'
dolore
Бум-кха-бум-кха,
но
боли
нет
и
следа
Corri
tra
i
palazzi
e
le
strade
Мчишься
сквозь
дома
и
по
улицам
Non
mi
importa
dove
basta
solo
che
lo
fai
Мне
всё
равно
куда,
лишь
бы
это
сделать
смогла
ты
Lontano
da
qui
Прочь
отсюда
Lontano
dai
guai
e
non
ti
voltare
Прочь
от
беды,
и
не
оглядывайся
Ne
ora
ne
mai
Ни
теперь,
ни
потом
E
quando
sarai
diventato
grande
И
когда
вырастешь
ты
и
повзрослеешь
Ricorda
chi
sei
e
non
lo
scordare
mai
Помни,
кто
ты,
и
не
забывай
никогда
Lontano
da
qui
lontano
dai
guai
Прочь
отсюда,
прочь
от
беды
E
non
ti
voltare
ne
ora
ne
mai
И
не
оглядывайся,
ни
теперь,
ни
потом
Sono
lontano
da
sta
roba
ora
che
va
di
moda
Я
в
стороне
от
всей
этой
дичи,
что
нынче
в
шаге
Fare
a
gara
a
chi
scherza
col
fuoco
Состоит
в
состязанье:
«Играй
с
огнём
отважней»
Non
sai
quanto
ci
si
scotta
А
вот
совсем
не
сумеешь
почувствовать
ожог
ты
Finche'
non
muore
qualcuno
Пока
не
оставит
жизнь
кто-нибудь,
Dopo
vedi
come
cambia
Потом
всё
меняется
вдруг.
Prega
di
non
esser
tu
quello
che
porta
Моли,
чтоб
ты
не
был
тот,
кто
принесет
маме
L'imbasciata
a
mamma
Страшную
весть?
Dammi
un
altra
chance
un
contratto
Дай
шанс
еще,
мне
нужен
контракт,
нужен
выход
Qualcosa
che
mi
tolga
via
da
qui
ma
in
un
attimo
Чтобы
убрал
меня
прочь
отсюда
навеки,
в
один
миг
Col
diavolo
non
tratto
piu'
С
дьяволом
больше
уж
я
сделок
не
заключаю
Con
nonno
ho
fatto
un
patto
С
дедом
навеки
договор
заключил
A
vallata
porto
un
altro
pezzo
di
cio'
che
va
fatto
И
в
долину
я
донес
лишь
частицу
нужного
дела
E
non
chiedermi
mai
piu
di
smettere
di
volare
И
не
проси
меня
больше
не
летать!
Non
puoi
dire
a
un
marabu'
di
imparare
a
strisciare
Скользить
заменяя
парение
мартыну?
Бессмысленно.
Tu
vuoi
esser
michael
jackson
Ты
хочешь
быть
Майклом
Джексоном?
Io
voglio
avere
un
padre
У
меня
же
цель
— чтоб
папу
обрести
Sono
diventato
grande
Вот,
стал
я
уже
взрослым
Almeno
cosi
pare
frate
Во
всяком
случае,
так
с
виду,
брат.
Corri
tra
i
palazzi
e
le
strade
Мчишься
сквозь
дома
и
по
улицам
Non
mi
importa
dove
basta
solo
che
lo
fai
Мне
всё
равно
куда,
лишь
бы
это
сделать
смогла
ты
Lontano
da
qui
Прочь
отсюда
Lontano
dai
guai
e
non
ti
voltare
Прочь
от
беды,
и
не
оглядывайся
Ne
ora
ne
mai
Ни
теперь,
ни
потом
E
quando
sarai
diventato
grande
И
когда
вырастешь
ты
и
повзрослеешь
Ricorda
chi
sei
e
non
lo
scordare
mai
Помни,
кто
ты,
и
не
забывай
никогда
Lontano
da
qui
lontano
dai
guai
Прочь
отсюда,
прочь
от
беды
E
non
ti
voltare
ne
ora
ne
mai
И
не
оглядывайся,
ни
теперь,
ни
потом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe D'albenzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.