Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
le
scale
dei
denari
tipo
royal
flush
Ich
steige
die
Geldleiter
hoch
wie
ein
Royal
Flush
Pretty
boy
baby,
schiaccio
a
terra,
puoi
baciar
lo
swoosh
Pretty
Boy
Baby,
ich
drück
dich
zu
Boden,
du
kannst
den
Swoosh
küssen
Nessuno
fotte
con
il
Mikey,
brutti
stronzi
Niemand
fickt
mit
Mikey,
ihr
hässlichen
Arschlöcher
Un
pugno
in
bocca
e
canti
come
il
jukebox
di
Fonzie,
baby
Eine
Faust
in
den
Mund
und
du
singst
wie
Fonzies
Jukebox,
Baby
30K
coi
Bushwaka,
ascolti
a
canna
30K
mit
den
Bushwakas,
hörst
du
dir
voll
aufgedreht
an
Perché
per
fare
tu
quei
soldi
venderesti
mamma
Denn
um
dieses
Geld
zu
verdienen,
würdest
du
deine
Mutter
verkaufen
Samuel
ha
fatto
fortuna,
sì,
ci
siamo
sciolti
Samuel
hat
sein
Glück
gemacht,
ja,
wir
haben
uns
aufgelöst
Però
riguarda
Spotify,
perché
hai
sbagliato
i
conti
Aber
schau
nochmal
auf
Spotify
nach,
denn
du
hast
dich
verrechnet
Sei
meglio
come
punkabbestia,
con
gli
stronzi
in
testa
Du
bist
besser
als
Punkabbestia,
mit
Scheiße
im
Kopf
Vergogna
della
tua
città,
per
questo
sei
in
trasferta
Schande
deiner
Stadt,
deshalb
bist
du
auswärts
Highsnob
è
una
fottuta
bomba,
esplodo
tipo
scheggia
Highsnob
ist
eine
verdammte
Bombe,
ich
explodiere
wie
ein
Splitter
La
meglio
parte
del
tuo
diss,
fratello,
è
la
scorreggia
Der
beste
Teil
deines
Disses,
Bruder,
ist
der
Furz
Mi
sto
scopando
il
tuo
cadavere
come
a
Milwaukee
Ich
ficke
deine
Leiche
wie
in
Milwaukee
Tatuati
in
faccia
la
mia
faccia
che
magari
scopi
Tätowiere
dir
mein
Gesicht
ins
Gesicht,
vielleicht
fickst
du
dann
Dose
letale,
chi
mi
ascolta
poi
fa
l′antidoping
Tödliche
Dosis,
wer
mich
hört,
macht
danach
einen
Dopingtest
Ad
ogni
play
di
un
mio
fan
muore
uno
Skioffi
Bei
jedem
Play
eines
meiner
Fans
stirbt
ein
Skioffi
Prima
di
essere
rapper,
frate'
sono
un
MC
Bevor
ich
Rapper
bin,
Bruder,
bin
ich
ein
MC
Tu
hai
pubblico
di
ritardati,
tipo
CMC
Du
hast
ein
Publikum
von
Zurückgebliebenen,
Typ
CMC
Dieci
anni
di
conservatorio
dritti
dentro
al
cesso
Zehn
Jahre
Konservatorium
direkt
ins
Klo
gespült
Mi
dissi
per
farti
ascoltare,
tu
sei
un
mio
riflesso
Du
hast
mich
gedisst,
um
gehört
zu
werden,
du
bist
mein
Spiegelbild
Sei
andato
pure
fuori
tempo,
sfigato
ascolta
Du
warst
sogar
aus
dem
Takt,
Pechvogel
hör
zu
Nell′extrabeat
non
si
è
capito
un
cazzo
un'altra
volta
Beim
Extrabeat
hat
man
wieder
keinen
Scheiß
verstanden
Tu
stavi
in
fondo
al
bar,
ora
in
fondo
a
una
bara
Du
standest
hinten
in
der
Bar,
jetzt
liegst
du
tief
im
Sarg
Ma
quali
schiaffi?
Io
ti
ammazzo,
figlio
di
puttana
Welche
Ohrfeigen?
Ich
bring
dich
um,
Hurensohn
Ti
attacchi
al
fatto
dell'età,
sai
perché?
Du
klammerst
dich
an
die
Alterssache,
weißt
du
warum?
Altrimenti
non
avresti
altro
da
dire,
frate′,
su
di
me
Sonst
hättest
du
nichts
anderes
zu
sagen,
Bruder,
über
mich
L′ho
conosciuto
Primo,
gli
ho
aperto
qualche
live
Ich
kannte
Primo,
ich
habe
einige
seiner
Lives
eröffnet
È
grazie
a
lui
se
ancora
canto,
tu
cazzo
ne
sai?
Dank
ihm
singe
ich
noch,
was
zum
Teufel
weißt
du
schon
davon?
Un
artista
non
è
artista
perché
suona
il
piano
Ein
Künstler
ist
kein
Künstler,
weil
er
Klavier
spielt
È
come
dire
un
imbianchino
è
uguale
a
Renzo
Piano
Das
ist,
als
würde
man
sagen,
ein
Anstreicher
ist
dasselbe
wie
Renzo
Piano
'Sti
falliti
han
rotto
il
cazzo,
non
la
tocco
piano
Diese
Versager
gehen
mir
auf
den
Sack,
ich
fasse
sie
nicht
mit
Samthandschuhen
an
Cinque
minuti
e
i
tuoi
fanboy
stanno
col
cazzo
in
mano
Fünf
Minuten
und
deine
Fanboys
stehen
mit
dem
Schwanz
in
der
Hand
Prendi
′sta
minchia
tutta
in
gola,
spillami
la
sborra
Nimm
diesen
Schwanz
ganz
in
den
Hals,
melk
meinen
Samen
Tu
ti
sei
fatto
troppo
il
viaggio,
bro,
spegni
Gomorra
Du
hast
dir
zu
sehr
den
Trip
gegeben,
Bro,
schalt
Gomorrha
aus
Uno
stronzo
sulla
neve,
fra',
fai
solo
fumo
Ein
Arschloch
im
Schnee,
Fra',
du
machst
nur
Rauch
Finito
il
pezzo
poi
di
te
non
parlerà
nessuno
Wenn
der
Track
vorbei
ist,
wird
niemand
mehr
über
dich
reden
E
non
voglio
stare
calmo,
mi
sto
scomodando
Und
ich
will
nicht
ruhig
bleiben,
ich
mache
mir
die
Mühe
Se
ti
sto
rispondendo
è
per
insegnarti
a
farlo
Wenn
ich
dir
antworte,
dann
um
dir
beizubringen,
wie
man
es
macht
Testa
di
cazzo
muori,
non
mi
interessa
Schwanzkopf
stirb,
es
interessiert
mich
nicht
Io
sono
il
6 gennaio,
è
finita
la
festa
Ich
bin
der
6.
Januar,
die
Party
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OPS!
дата релиза
25-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.