Текст и перевод песни Highsnob - OPS!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
le
scale
dei
denari
tipo
royal
flush
I
climb
the
monetary
ladder
like
a
royal
flush
Pretty
boy
baby,
schiaccio
a
terra,
puoi
baciar
lo
swoosh
Pretty
boy
baby,
I
smash
on
the
ground,
you
can
kiss
the
swoosh
Nessuno
fotte
con
il
Mikey,
brutti
stronzi
No
one
messes
with
Mikey,
you
dumb
jerks
Un
pugno
in
bocca
e
canti
come
il
jukebox
di
Fonzie,
baby
One
punch
to
the
mouth
and
you'll
sing
like
Fonzie's
jukebox,
baby
30K
coi
Bushwaka,
ascolti
a
canna
30K
with
the
Bushwaka,
listening
to
it
loud
Perché
per
fare
tu
quei
soldi
venderesti
mamma
Because
to
make
that
money
you
would
sell
your
mother
Samuel
ha
fatto
fortuna,
sì,
ci
siamo
sciolti
Samuel
made
a
fortune,
yes,
we
broke
up
Però
riguarda
Spotify,
perché
hai
sbagliato
i
conti
But
check
Spotify
again,
because
you
got
the
math
wrong
Sei
meglio
come
punkabbestia,
con
gli
stronzi
in
testa
You're
better
off
as
a
punk,
with
jerks
in
your
head
Vergogna
della
tua
città,
per
questo
sei
in
trasferta
Shame
on
your
city,
that's
why
you're
on
the
road
Highsnob
è
una
fottuta
bomba,
esplodo
tipo
scheggia
Highsnob
is
a
damn
bomb,
I
explode
like
a
shrapnel
La
meglio
parte
del
tuo
diss,
fratello,
è
la
scorreggia
The
best
part
of
your
diss,
brother,
is
the
fart
Mi
sto
scopando
il
tuo
cadavere
come
a
Milwaukee
I'm
humping
your
corpse
like
in
Milwaukee
Tatuati
in
faccia
la
mia
faccia
che
magari
scopi
Get
my
face
tattooed
on
your
face
so
you
might
get
some
Dose
letale,
chi
mi
ascolta
poi
fa
l′antidoping
Lethal
dose,
whoever
listens
to
me
then
does
anti-doping
Ad
ogni
play
di
un
mio
fan
muore
uno
Skioffi
For
every
play
from
my
fan,
a
Skioffi
dies
Prima
di
essere
rapper,
frate'
sono
un
MC
Before
being
a
rapper,
bro,
I'm
an
MC
Tu
hai
pubblico
di
ritardati,
tipo
CMC
You
have
an
audience
of
retards,
like
CMC
Dieci
anni
di
conservatorio
dritti
dentro
al
cesso
Ten
years
of
conservatory
straight
down
the
drain
Mi
dissi
per
farti
ascoltare,
tu
sei
un
mio
riflesso
I
told
you
so
you
would
listen
to
me,
you're
my
reflection
Sei
andato
pure
fuori
tempo,
sfigato
ascolta
You
even
went
out
of
time,
loser
listen
Nell′extrabeat
non
si
è
capito
un
cazzo
un'altra
volta
In
the
extrabeat
you
didn't
understand
a
damn
thing
again
Tu
stavi
in
fondo
al
bar,
ora
in
fondo
a
una
bara
You
were
at
the
back
of
the
bar,
now
at
the
bottom
of
a
casket
Ma
quali
schiaffi?
Io
ti
ammazzo,
figlio
di
puttana
What
slaps?
I'll
kill
you,
son
of
a
bitch
Ti
attacchi
al
fatto
dell'età,
sai
perché?
You
cling
to
the
age
thing,
you
know
why?
Altrimenti
non
avresti
altro
da
dire,
frate′,
su
di
me
Otherwise
you
would
have
nothing
else
to
say,
bro,
about
me
L′ho
conosciuto
Primo,
gli
ho
aperto
qualche
live
I
met
Primo,
I
opened
some
concerts
for
him
È
grazie
a
lui
se
ancora
canto,
tu
cazzo
ne
sai?
It's
thanks
to
him
that
I
still
sing,
you
know
anything
about
that?
Un
artista
non
è
artista
perché
suona
il
piano
An
artist
is
not
an
artist
because
he
plays
the
piano
È
come
dire
un
imbianchino
è
uguale
a
Renzo
Piano
It's
like
saying
a
house
painter
is
the
same
as
Renzo
Piano
'Sti
falliti
han
rotto
il
cazzo,
non
la
tocco
piano
These
losers
are
pissing
me
off,
I'm
not
going
to
touch
them
lightly
Cinque
minuti
e
i
tuoi
fanboy
stanno
col
cazzo
in
mano
Five
minutes
and
your
fanboys
are
jerking
off
Prendi
′sta
minchia
tutta
in
gola,
spillami
la
sborra
Take
this
whole
dick
in
your
mouth,
squirt
out
my
cum
Tu
ti
sei
fatto
troppo
il
viaggio,
bro,
spegni
Gomorra
You've
tripped
out
too
much,
bro,
turn
off
Gomorrah
Uno
stronzo
sulla
neve,
fra',
fai
solo
fumo
A
jerk
in
the
snow,
bro,
you're
just
smoke
Finito
il
pezzo
poi
di
te
non
parlerà
nessuno
After
the
song
is
over,
no
one
will
talk
about
you
E
non
voglio
stare
calmo,
mi
sto
scomodando
And
I
don't
want
to
stay
calm,
I'm
getting
uncomfortable
Se
ti
sto
rispondendo
è
per
insegnarti
a
farlo
If
I'm
answering
you,
it's
to
teach
you
how
to
do
it
Testa
di
cazzo
muori,
non
mi
interessa
You
piece
of
shit,
you're
going
to
die,
I
don't
care
Io
sono
il
6 gennaio,
è
finita
la
festa
I'm
the
6th
of
January,
the
party's
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OPS!
дата релиза
25-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.