Highway - And Go - перевод текста песни на немецкий

And Go - Highwayперевод на немецкий




And Go
Und Los
(Ay woods, light that shit up)
(Ay Woods, mach das Ding an)
Everything I ever wanted
Alles, was ich jemals wollte,
When I seen it went and got
habe ich gesehen und mir geholt.
Not enough I need a lot
Nicht genug, ich brauche viel.
Everything you ever wanted
Alles, was du jemals wolltest,
Did you wake up and go?
bist du aufgewacht und hast es dir geholt?
Did you wake up and go?
Bist du aufgewacht und hast es dir geholt?
Swear to God I lose my mind for it
Schwöre bei Gott, ich verliere meinen Verstand dafür.
Fuck around get slime for it
Mach' Mist und werde schleimig dafür.
What if I ain't have the time for it?
Was, wenn ich keine Zeit dafür hätte?
I wouldn't een know
Ich wüsste es nicht mal.
Used to be lost in the middle day
Früher war ich mitten am Tag verloren.
I was wondering about everything
Ich habe über alles nachgedacht.
Brain feelin' like a heavyweight
Mein Gehirn fühlte sich wie ein Schwergewicht an.
Champion killing all my vain
Champion, der all meine Eitelkeit tötet.
Made a way
Habe einen Weg gefunden.
And it's feeling strange
Und es fühlt sich seltsam an.
Going through motions I can't explain
Gehe durch Bewegungen, die ich nicht erklären kann.
Wondering if I ever have the time today
Frage mich, ob ich heute überhaupt Zeit habe.
I just wanna wake up when the time has came
Ich will einfach aufwachen, wenn die Zeit gekommen ist.
So it came and uhm
Also kam sie und ähm...
Niggas taking pictures moving fanned out
Typen machen Fotos, bewegen sich aufgefächert.
Gotta watch who I call my fam now
Muss aufpassen, wen ich jetzt meine Familie nenne.
When I get the money will I dance on it still?
Wenn ich das Geld bekomme, werde ich dann immer noch darauf tanzen?
Or will I have to change the plans now?
Oder muss ich jetzt die Pläne ändern?
Would you be there baby there now?
Wärst du dann da, Baby?
Will I come cleaner than a janitor?
Werde ich sauberer als ein Hausmeister?
I can't fall in love I gotta stand in it
Ich kann mich nicht verlieben, ich muss darin stehen.
I need the top like Canada
Ich brauche die Spitze wie Kanada.
Everything I ever wanted
Alles, was ich jemals wollte,
When I seen it went and got
habe ich gesehen und mir geholt.
Not enough I need a lot
Nicht genug, ich brauche viel.
Everything you ever wanted
Alles, was du jemals wolltest,
Did you wake up and go?
bist du aufgewacht und hast es dir geholt?
Did you wake up and go?
Bist du aufgewacht und hast es dir geholt?
Nightmares and dreams
Albträume und Träume.
Bust in her planting seeds
Stoße in sie hinein, pflanze Samen.
All in never had a Plan B
Alles rein, hatte nie einen Plan B.
I'll leave I'll knock it Ali
Ich werde gehen, ich werde es schaffen, Ali.
First impression on a diva
Erster Eindruck auf eine Diva.
Where's your heart make ya breathe for it
Wo ist dein Herz, bring dich dazu, dafür zu atmen.
Chef came from overseas
Koch kam aus Übersee.
Assume it attitude don't breathe hard
Nimm es an, Attitüde, atme nicht schwer.
Couple hunnid for the sneaks
Ein paar Hundert für die Sneaker.
You ain't gotta act mean for it
Du musst dafür nicht gemein wirken.
Certain shit I wanna see on ya
Bestimmte Dinge will ich an dir sehen.
You ain't never ask me for it
Du hast mich nie danach gefragt.
Brought you everywhere I thought you wanna be
Habe dich überall hingebracht, wo ich dachte, dass du sein willst.
Had it on my mind I just wanna see you there
Hatte es im Kopf, ich will dich einfach dort sehen.
Don't you cover up your ears I wanna rant
Halt dir nicht die Ohren zu, ich will schimpfen.
I'll bring ya right here to see you dance
Ich bringe dich hierher, um dich tanzen zu sehen.
I don't even gotta touch you put my hands away
Ich muss dich nicht mal berühren, nehme meine Hände weg.
I'll keep ya high to see you land
Ich werde dich hochhalten, um dich landen zu sehen.
I don't wanna say more I gotta tease
Ich will nicht mehr sagen, ich muss necken.
Everything I ever wanted
Alles, was ich jemals wollte,
When I seen it went and got
habe ich gesehen und mir geholt.
Not enough I need a lot
Nicht genug, ich brauche viel.
Everything you ever wanted
Alles, was du jemals wolltest,
Did you wake up and go?
bist du aufgewacht und hast es dir geholt?
Did you wake up and go?
Bist du aufgewacht und hast es dir geholt?





Авторы: Mekhi Rogers, Luzian Tuetsch, Feliciano Ponce Ecar, Harissis Tsakmaklis, William Pugh, Jorge Michael Cardoso Augusto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.