Hijjaz - Ritma Kehidupan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hijjaz - Ritma Kehidupan




Ritma Kehidupan
Ритм жизни
Huluran salam berhias senyuman
Приветствую тебя с улыбкой,
Pertemuan mengeratkan perhubungan
Встреча наша укрепляет отношения,
Saling bermesra kukuhkan ikatan
Взаимная нежность укрепляет связь,
Persaudaraan di dalam keredhaan-Nya
Братство по воле Его.
Irama nan syahdu kita dendangkan
Мелодию чарующую мы напеваем,
Berkias ungkapan penuh makna
В метафорах выражения, полные смысла,
Menyatukan kita dalam ritma
Объединяют нас в ритме,
Santun kata beralas budi bicara
Вежливые слова, основанные на благоразумии.
Di dalam lagu kita dipertemukan
В песне мы встретились,
Di dalam restuNya kita bergandengan tangan
С Его благословения мы рука об руку идем,
Meneruskan cita-cita kehidupan
Продолжая жизненные стремления,
Dalam suasana kedamaian
В атмосфере мира.
Berjauh berpisah berjarak menyusuri fitrah
Расставаясь, на расстоянии, следуя своей природе,
Merindu menanti mengharap mendamba dalam gundah
Скучая, ожидая, надеясь, тоскуя в печали,
Air yang mengalir dicincang tiada 'kan putusnya
Вода, текущая, рассеченная, не прервется,
Biduk lalu kiambang bertaut semula
Лодка прошла, ряска снова сомкнулась.
Berpesan-pesan sesama saudara
Наставляя друг друга, как братья,
Meneruskan seruan Rasul junjungan
Продолжая призыв Посланника, нашего господина,
Saling berdoa memohon rahmat-Nya
Молясь друг за друга, прося Его милости,
Bertemu tak jemu berpisah tidak gelisah
Встречаясь без пресыщения, расставаясь без тревоги.
Erat persaudaraan
Крепкое братство.
Di dalam lagu kita dipertemukan
В песне мы встретились,
Di dalam restuNya kita bergandingan tangan
С Его благословения мы рука об руку идем,
Meneruskan cita-cita kehidupan
Продолжая жизненные стремления,
Dalam suasana kedamaian
В атмосфере мира.
Berjauh berpisah berjarak menyusuri fitrah
Расставаясь, на расстоянии, следуя своей природе,
Merindu menanti mengharap mendamba dalam gundah
Скучая, ожидая, надеясь, тоскуя в печали,
Air yang mengalir dicincang tiada 'kan putusnya
Вода, текущая, рассеченная, не прервется,
Biduk lalu kiambang bertaut semula
Лодка прошла, ряска снова сомкнулась.
Berpesan-pesan sesama saudara
Наставляя друг друга, как братья,
Meneruskan seruan Rasul junjungan
Продолжая призыв Посланника, нашего господина,
Saling berdoa memohon rahmat-Nya
Молясь друг за друга, прося Его милости,
Bertemu tak jemu berpisah tidak gelisah
Встречаясь без пресыщения, расставаясь без тревоги.





Авторы: Ito Lara, Ismen Nadim Isam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.