Hijjaz - Ya Rasulullah - перевод текста песни на английский

Ya Rasulullah - Hijjazперевод на английский




Ya Rasulullah
O Messenger of Allah
يَا رَسُولَ اللَّهِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ
O Messenger of Allah, peace be upon you
يَارَفِيْعَ الشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
O you of high rank and status
عُطْفَةً يَخَيْرَةَ اْلعَلَمِ
A kindness to the best of creation
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَا رَسُولَ اللَّهِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ
O Messenger of Allah, peace be upon you
يَارَفِيْعَ الشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
O you of high rank and status
عُطْفَةً يَاجِيْرَةَ اْلعَلَمِ
A kindness, O refuge of creation
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
نَحْنُ جِيْرَانٌ بِذَا اْلحَرَمِ
We are neighbors to this sanctuary
حَرَمِ اْلِإحْسَانِ وَاْلحَسَنِ
Sanctuary of goodness and beauty
نَحْنُ مِنْ قَوْمٍ بِهِ سَكَنُوْا
We are from a people who resided by it
وَبِهِ مِنْ خَوْفِهِمْ آمِنُوْا آمِنُوْا
And by it, from their fear, they found safety
وَبِهِ مِنْ خَوْفِهِمْ آمِنُوْا آمِنُوْا
And by it, from their fear, they found safety
يَا رَسُولَ اللَّهِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ
O Messenger of Allah, peace be upon you
يَارَفِيْعَ الشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
O you of high rank and status
عُطْفَةً يَخَيْرَةَ اْلعَلَمِ
A kindness to the best of creation
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
وَ بِأَيَآتِ الْقُرأَنِ عُنُوْا
And with the verses of the Quran, they adorned themselves
فَا تَّئِدْ فِينَا أَخَاالْوَهَنُ
So fulfill in us, O brother of weakness
تَعْرِفُِ الْبَطْحَا وَتَعْرِفُنَا
You know Batha and you know us
وَالصَّفَا وَالْبَيْتُ يَاءْلَفُنَا يَاءْلَفُنَا
And Safa and the House are familiar to us
وَالصَّفَا وَالْبَيْتُ يَاءْلَفُنَا يَاءْلَفُنَا
And Safa and the House are familiar to us
يَا رَسُولَ اللَّهِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ
O Messenger of Allah, peace be upon you
يَارَفِيْعَ الشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
O you of high rank and status
عُطْفَةً يَخَيْرَةَ اْلعَلَمِ
A kindness to the best of creation
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
وَلَنَا الْمَعْلَى وَخيفُ مِنَى
And to us belongs the high place and the valley of Mina
فَاعْلَمَنْ هَذَا وَکُنْ وَكُنِ
So know this and be, and be
وَلَنَا خَيْرُ اْلأَنَامِ أَبُ
And to us belongs the best of mankind, father of
وَعَلِيُّ اْلمُرْتَضَی حَسَبُ حَسَبُ
And Ali, the chosen one, is kinship, kinship
وَعَلِيُّ اْلمُرْتَضَی حَسَبُ حَسَبُ
And Ali, the chosen one, is kinship, kinship
يَا رَسُولَ اللَّهِ سَلاَمٌ عَلَيْكَ
O Messenger of Allah, peace be upon you
يَارَفِيْعَ الشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
O you of high rank and status
عُطْفَةً يَخَيْرَةَ اْلعَلَمِ
A kindness to the best of creation
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility
يَاأَهْلَ اْلجُودِ وَاْلكَرَمِ وَالْكَرَمِ
O people of generosity and nobility





Авторы: Public Domain, Abdullah Bin Ahmad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.