Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Qe Se Ánimo
Dem, der sich traute
Si
me
mataran
a
balazos
Wenn
sie
mich
erschießen,
Quiero
morir
con
valor
will
ich
tapfer
sterben,
Aunque
mi
cuerpo
quede
en
pedazos
auch
wenn
mein
Körper
in
Stücke
gerissen
wird,
Pero
contestando
me
conformo
yo
aber
ich
gebe
mich
zufrieden,
wenn
ich
mich
wehren
kann.
Si
muriera
por
no
ser
sincero
Wenn
ich
sterbe,
weil
ich
nicht
ehrlich
war,
Ni
me
entierren
por
favor
beerdigt
mich
bitte
nicht.
Pero
si
muero
porque
defiendo
Aber
wenn
ich
sterbe,
weil
ich
verteidige,
Lo
que
es
mio
y
tengo
aganme
un
favor
was
mir
gehört,
dann
tut
mir
einen
Gefallen.
Que
retumben
el
cuerno
la
lumbre
Lasst
das
Gewehr
dröhnen,
Hasta
que
derrumbe
a
quien
me
mato
bis
derjenige,
der
mich
getötet
hat,
zusammenbricht.
En
la
vida
eh
hecho
cosas
dañinas
Im
Leben
habe
ich
schlimme
Dinge
getan,
Tambien
cosas
finas
todo
me
toco
aber
auch
gute
Dinge,
alles
ist
mir
widerfahren.
Pero
siempre
todo
con
verguenza
Aber
immer
alles
mit
Würde,
Por
eso
conciencia
nunca
sufro
yo
deshalb
leidet
mein
Gewissen
nie.
Y
que
me
acompañe
la
banda
Und
die
Band
soll
mich
begleiten,
Hasta
llegar
al
panteon
bis
zum
Friedhof.
Sera
como
mi
ultima
parranda
Es
wird
wie
meine
letzte
Feier
sein,
Con
toda
mi
raza
que
me
acompaño
mit
all
meinen
Leuten,
die
mich
begleitet
haben.
Que
mis
hermanos
del
alma
Meine
Brüder
von
Herzen,
Me
lloren
al
ver
morir
sollen
weinen,
wenn
sie
mich
sterben
sehen,
Pero
quiero
que
truenen
sus
armas
aber
ich
will,
dass
ihre
Waffen
donnern
Y
con
sus
descargas
despidan
de
mi
und
sie
sich
mit
ihren
Salven
von
mir
verabschieden.
Ahi
les
dejo
unos
hijos
queridos
Ich
hinterlasse
euch
meine
geliebten
Kinder,
Los
llevo
conmigo
en
el
corazon
ich
trage
sie
in
meinem
Herzen.
A
mi
madre
le
pido
de
encargo
Meine
Mutter
bitte
ich
inständig,
Que
no
guarde
algo
en
su
corazon
keinen
Groll
in
ihrem
Herzen
zu
tragen.
Y
como
ya
se
los
repeti
Und
wie
ich
es
euch
schon
gesagt
habe,
Quiero
ver
morir
al
que
se
animo
ich
will
den
sterben
sehen,
der
sich
getraut
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Ruby Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.