Hijos De Barrón - Hazlo Por Mi Corazón - перевод текста песни на немецкий

Hazlo Por Mi Corazón - Hijos De Barrónперевод на немецкий




Hazlo Por Mi Corazón
Tu es für mein Herz
Jure que nunca a ti yo volvería,
Ich schwor, dass ich niemals zu dir zurückkehren würde,
Jure hasta por mi madre pero hoy,
Ich schwor sogar bei meiner Mutter, aber heute,
Se doblego mi orgullo por completo,
Hat sich mein Stolz vollständig gebeugt,
Y quiero que tu sepas no soy yo.
Und ich möchte, dass du weißt, das bin nicht ich.
Es este corazón que no me deja en paz,
Es ist dieses Herz, das mich nicht in Ruhe lässt,
Y hoy vine a suplicarte por favor,
Und heute kam ich, um dich bitte anzuflehen,
Que regreses a mi lado, convencido estoy,
Dass du an meine Seite zurückkehrst, ich bin überzeugt,
Que has sido y que serás siempre mi amor.
Dass du meine Liebe warst und immer sein wirst.
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Cada vez que esta latiendo,
Jedes Mal, wenn es schlägt,
Dice tu nombre y se sufre así.
Sagt es deinen Namen und leidet so.
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Aunque yo quiera olvidarte,
Auch wenn ich dich vergessen will,
Olvidar no puedo, el manda en mi.
Vergessen kann ich nicht, es herrscht in mir.
Él esta dentro de mí,
Es ist in mir drin,
Y tu estas dentro de el,
Und du bist in ihm drin,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
Pero vuelve otra vez.
Aber komm wieder zurück.
Él esta dentro de mí,
Es ist in mir drin,
Y tu estas dentro de el,
Und du bist in ihm drin,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Cada vez que esta latiendo,
Jedes Mal, wenn es schlägt,
Dice tu nombre y se sufre así.
Sagt es deinen Namen und leidet so.
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Aunque yo quiera olvidarte,
Auch wenn ich dich vergessen will,
Olvidar no puedo,
Vergessen kann ich nicht,
El manda en mí.
Es herrscht in mir.
Él esta dentro de mí,
Es ist in mir drin,
Y tu estas dentro de el,
Und du bist in ihm drin,
No lo hagas tanto por mí,
Tu es nicht so sehr für mich,
Hazlo por mi corazón,
Tu es für mein Herz,
Pero vuelve otra vez
Aber komm wieder zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.