Hijos De Barrón - Hazlo Por Mi Corazón - перевод текста песни на русский

Hazlo Por Mi Corazón - Hijos De Barrónперевод на русский




Hazlo Por Mi Corazón
Сделай это для моего сердца
Jure que nunca a ti yo volvería,
Клялся, что никогда к тебе не вернусь,
Jure hasta por mi madre pero hoy,
Клялся даже матерью, но сегодня,
Se doblego mi orgullo por completo,
Моя гордость полностью сломлена,
Y quiero que tu sepas no soy yo.
И я хочу, чтобы ты знала, это не я.
Es este corazón que no me deja en paz,
Это сердце мое не дает мне покоя,
Y hoy vine a suplicarte por favor,
И сегодня я пришел умолять тебя,
Que regreses a mi lado, convencido estoy,
Вернись ко мне, я убежден,
Que has sido y que serás siempre mi amor.
Что ты была и всегда будешь моей любовью.
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Cada vez que esta latiendo,
Каждый раз, когда оно бьется,
Dice tu nombre y se sufre así.
Оно произносит твое имя и так страдает.
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Aunque yo quiera olvidarte,
Хотя я хочу забыть тебя,
Olvidar no puedo, el manda en mi.
Забыть не могу, оно повелевает мной.
Él esta dentro de mí,
Оно внутри меня,
Y tu estas dentro de el,
А ты внутри него,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
Pero vuelve otra vez.
Но вернись обратно.
Él esta dentro de mí,
Оно внутри меня,
Y tu estas dentro de el,
А ты внутри него,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Cada vez que esta latiendo,
Каждый раз, когда оно бьется,
Dice tu nombre y se sufre así.
Оно произносит твое имя и так страдает.
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Aunque yo quiera olvidarte,
Хотя я хочу забыть тебя,
Olvidar no puedo,
Забыть не могу,
El manda en mí.
Оно повелевает мной.
Él esta dentro de mí,
Оно внутри меня,
Y tu estas dentro de el,
А ты внутри него,
No lo hagas tanto por mí,
Не делай этого ради меня,
Hazlo por mi corazón,
Сделай это для моего сердца,
Pero vuelve otra vez
Но вернись обратно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.