Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Celosa
Das eifersüchtige Leben
Viví
la
vida
de
perro
Ich
lebte
ein
Hundeleben,
Dos
veces
fui
prisionero
war
zweimal
Gefangener,
Nada
se
hacía
en
la
sombra
nichts
geschah
im
Schatten,
Pensé
mejor
me
asoleo
ich
dachte,
ich
sonne
mich
lieber.
De
Sinaloa
a
Sonora
Von
Sinaloa
bis
Sonora,
Esos
fueron
mis
terrenos...
das
waren
meine
Gebiete...
Un
tiempo
en
el
otro
lado
Eine
Zeit
lang
auf
der
anderen
Seite,
Muy
poco
dio
resultados
brachte
wenig
Ergebnisse,
Me
vine
para
mi
tierra
ich
kam
zurück
in
meine
Heimat,
Porque
faltaron
centavos
weil
das
Geld
fehlte,
Esa
miseria
te
lleva
dieses
Elend
bringt
dich
dazu,
A
arriesgar
y
me
agarraron...
Risiken
einzugehen,
und
sie
haben
mich
erwischt...
No
se
me
dieron
las
cosas
Es
hat
nicht
geklappt,
La
vida
salió
celosa
das
Leben
war
eifersüchtig,
No
sé
qué
color
será
ich
weiß
nicht,
welche
Farbe
es
hat,
Pero
no
es
color
de
rosa
aber
es
ist
nicht
rosarot,
Nunca
vi
la
claridad
ich
sah
nie
Klarheit,
Mi
suerte
fue
muy
borrosa...
mein
Glück
war
sehr
getrübt...
Luchando
por
mi
familia
Ich
kämpfte
für
meine
Familie,
Poco
a
poco
más
me
hundía
und
versank
immer
tiefer,
Cuando
quería
resollar
wenn
ich
Luft
holen
wollte,
No
me
dejaba
la
ruina
ließ
mich
der
Ruin
nicht
los,
Nunca
podiendoles
dar
ich
konnte
ihnen
nie
geben,
Lo
que
tanto
merecían...
was
sie
so
sehr
verdienten...
Me
metí
de
pistolero
Ich
wurde
ein
Revolverheld,
Esas
puertas
se
me
abrieron
diese
Türen
öffneten
sich
mir,
Siempre
fui
un
hombre
de
armas
ich
war
immer
ein
Mann
der
Waffen,
Eso
no
me
quito
el
sueno
das
raubte
mir
nicht
den
Schlaf,
No
supe
guardar
la
calma
ich
konnte
nicht
ruhig
bleiben,
Y
ese
fue
mi
tropiezo...
und
das
war
mein
Stolperstein...
Mi
valor
no
se
media
Mein
Mut
war
unermesslich,
Pues
ni
yo
con
el
podía
nicht
einmal
ich
konnte
mit
ihm
mithalten,
De
frente
les
atore
ich
stellte
mich
ihnen
entgegen,
Confiado
en
que
apoyarían
im
Vertrauen
auf
ihre
Unterstützung,
Así
mi
vida
se
fue
so
verging
mein
Leben,
Correteando
la
tortilla...
immer
dem
Geld
hinterherjagend...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro G Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.