Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diles
que
no
sabes
más
de
mí
Sag
ihnen,
dass
du
nichts
mehr
von
mir
weißt
Que
soy
tu
amigo,
un
conocido
Dass
ich
dein
Freund
bin,
ein
Bekannter
Niega
por
todas
las
de
la
ley
Leugne
mit
allem
Nachdruck
Que
tienes
que
ver
conmigo
Dass
du
etwas
mit
mir
zu
tun
hast
Jura
que
no
has
estado
entre
mis
brazos
Schwöre,
dass
du
nicht
in
meinen
Armen
warst
Que
jamás
rocé
tus
labios
Dass
ich
niemals
deine
Lippen
berührt
habe
Aunque
estén
despintados
Auch
wenn
sie
verschmiert
sind
Por
los
besos
que
nos
damos
Von
den
Küssen,
die
wir
uns
geben
Niégame,
niégame
tres
veces
Verleugne
mich,
verleugne
mich
dreimal
Como
Pedro
a
Cristo
pero
no
me
dejes
Wie
Petrus
Christus,
aber
verlass
mich
nicht
Y
es
que
es
un
pecado
tanta
tentación
Denn
es
ist
eine
Sünde,
solch
eine
Versuchung
Que
a
mí
me
da
por
verte
Dass
ich
dich
unbedingt
sehen
will
Y
de
lo
que
hagamos
que
nadie
se
entere
Und
von
dem,
was
wir
tun,
soll
niemand
erfahren
Niégame,
niégame
las
veces
Verleugne
mich,
verleugne
mich
so
oft
Que
sea
necesario
si
es
de
vida
o
muerte
Wie
es
nötig
ist,
wenn
es
um
Leben
oder
Tod
geht
Porque
yo
me
muero
si
tarde
o
temprano
dejo
de
tenerte
Denn
ich
sterbe,
wenn
ich
dich
früher
oder
später
nicht
mehr
habe
Diles
que
me
odias
pa'
que
no
sospechen
Sag
ihnen,
dass
du
mich
hasst,
damit
sie
keinen
Verdacht
schöpfen
Que
debajo
de
otros
besos
y
caricias,
tú
me
perteneces
Dass
du
unter
anderen
Küssen
und
Zärtlichkeiten
mir
gehörst
Jura
que
no
has
estado
entre
mis
brazos
Schwöre,
dass
du
nicht
in
meinen
Armen
warst
Que
jamás
rocé
tus
labios
Dass
ich
niemals
deine
Lippen
berührt
habe
Aunque
están
despintados
Auch
wenn
sie
verschmiert
sind
Por
los
besos
que
nos
damos
Von
den
Küssen,
die
wir
uns
geben
Niégame,
niégame
3 veces
Verleugne
mich,
verleugne
mich
3 Mal
Como
Pedro
a
Cristo
pero
no
me
dejes
Wie
Petrus
Christus,
aber
verlass
mich
nicht
Y
es
que
es
un
pecado
tanta
tentación
Denn
es
ist
eine
Sünde,
solch
eine
Versuchung
Que
a
mí
me
da
por
verte
Dass
ich
dich
unbedingt
sehen
will
Y
de
lo
que
hagamos
que
nadie
se
entere
Und
von
dem,
was
wir
tun,
soll
niemand
erfahren
Niégame,
niégame
las
veces
Verleugne
mich,
verleugne
mich
so
oft
Que
sea
necesario
si
es
de
vida
o
muerte
Wie
es
nötig
ist,
wenn
es
um
Leben
oder
Tod
geht
Porque
yo
me
muero
si
tarde
o
temprano
dejo
de
tenerte
Denn
ich
sterbe,
wenn
ich
dich
früher
oder
später
nicht
mehr
habe
Diles
que
me
odias
pa'
que
no
sospechen
Sag
ihnen,
dass
du
mich
hasst,
damit
sie
keinen
Verdacht
schöpfen
Que
debajo
de
otros
besos
y
caricias
tu
me
perteneces
Dass
du
unter
anderen
Küssen
und
Zärtlichkeiten
mir
gehörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Yussif Aponte Marcos, Pablo Adrian Navarro Meza
Альбом
Niégame
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.