Hijos De Barrón - Sangre por Sangre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hijos De Barrón - Sangre por Sangre




Sangre por Sangre
Blood for Blood
Pasaron ya como 20 años
It's been about 20 years now
Desde que mataron a Juan Avendaño
Since Juan Avendaño was killed
No lo he podido superar
I haven't been able to get over it
Me cuesta pasar ese trago amargo
I find it hard to swallow
No soy un hijo de él
I am not his son
Pero pa' mí, él casi fue mi padre
But to me, he was almost like my father
Pero quiero darle a saber
But I want to let him know
Que yo ya cobre su sangre por sangre
That I have already avenged his blood with blood
Usted siempre fue mi maestro
You were always my teacher
Sin libro de texto para enseñarme
Without a textbook to teach me
Por eso le agarré cariño
That's why I became attached to you
Pues siendo sobrino, me hizo compadre
Because being a nephew, you made me a godfather
Cuando me acuerdo de su muerte
When I remember his death
Respiro más fuerte y me hierve la sangre
I breathe harder and my blood boils
Cuando supe, supe accionar
When I found out, I knew what to do
Tuve que pelear, no pude aguantarme
I had to fight, I couldn't hold back
Me fui correteando la muerte
I went chasing death
Buscando al valiente pa' darle en la madre
Looking for the brave man to kill him
Quería matarlo frente a frente
I wanted to kill him face to face
No como el corriente hizo con mi compadre
Not like the coward did with my godfather
Me dio gusto verlo caer
I was glad to see him fall
Mirando su piel, desprender su brazo
Watching his skin, his arm come off
Mi dedo firme en el gatillo
My finger steady on the trigger
Pensando en mi tío, lo hice pedazos
Thinking about my uncle, I tore him to pieces
No me la estoy dando de bravo
I'm not bragging
Pero pagó caro manchar nuestro nombre
But he paid dearly for staining our name
Yo quise de frente la apuesta
I wanted to face the challenge head-on
Pa' darle la muestra como mata un hombre
To show him how a man kills
Al rato le llevo la banda
Soon I'll bring the band to you
Compadre del alma, ya vengue su sangre
Godfather of my soul, I have avenged your blood
Cuando me acuerdo me echo un trago
When I remember, I take a drink
Pensando: "lo hago en usted y mi padre"
Thinking: "I do it for you and my father"





Авторы: Dilson Alberto Diaz Gomez, Hector Buitrago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.