Текст и перевод песни Hijos De Leyva - Recordando a Manuel (En Vivo)
Recordando a Manuel (En Vivo)
Recalling Manuel (Live)
Hace
tiempo
que
It
has
been
a
long
time
since
No
está
con
nosotros
He
has
not
been
with
us
Se
le
extraña
y
hablo
de
Manuel
He
is
missed
and
I
speak
of
Manuel
Por
los
llanos
y
la
ilama
Through
the
plains
and
the
jungle
Cuando
todos
patrullaban
When
they
were
all
patrolling
Tenía
como
30
camionetas
He
had
like
30
trucks
Formando
las
caravanas
Forming
the
caravans
Chalecos
norincos
Norinco
vests
Y
las
cortas
para
trozar
de
volada
And
the
shotguns
for
slicing
them
up
fast
Deben
de
saber
You
must
know
No
siempre
fue
malo
He
was
not
always
bad
Fue
un
hombre
de
campo
así
era
el
He
was
a
man
of
the
countryside
that's
how
he
was
Le
mataron
su
retoño
They
killed
his
son
Y
se
le
metió
el
demonio
And
the
devil
got
into
him
Ese
día
de
la
muerte
del
cuatro
marco
That
day
of
the
death
of
the
four-frame
Al
viejo
y
cambió
todo
The
old
man
and
everything
changed
Por
ondeado
sus
mismos
contrarios
Hunted
by
his
own
enemies
Le
pusieron
ese
apodo
They
gave
him
that
nickname
Con
su
gente
al
100
With
his
people
100%
Un
bulto
lavado
A
big
shot
Y
con
su
cuerno
siempre
a
lado
de
el
And
with
his
horn
always
by
his
side
Con
El
Picho
coordinando
With
El
Picho
coordinating
Los
puntos
se
iban
pasando
The
points
were
being
passed
Cincuenta
R1
en
la
fiel
línea
Fifty
R1s
in
the
faithful
line
Listos
pa
tirar
vergazos
Ready
to
fire
bullets
Y
en
Culiacán
el
Mele
y
su
equipo
And
in
Culiacán
el
Mele
and
his
team
Levantando
y
fusilando
Kidnapping
and
shooting
Puso
el
escalade
He
put
the
Escalade
Por
la
ruta
15
On
route
15
Al
comedero
se
movía
Manuel
Manuel
was
moving
to
the
feeder
Una
paloma
empolvada
A
dusty
dove
Por
la
higuera
y
por
la
palma
By
the
fig
tree
and
the
palm
tree
Montando
a
el
espejo
Riding
on
the
mirror
Por
los
llanos,
bailándolo
con
la
banda
Through
the
plains,
dancing
with
the
band
Campeón
de
la
feria
ganadera
Champion
of
the
cattle
fair
Con
Javier
haciendo
entrada
With
Javier
making
an
entrance
Recuerdo
una
vez
I
remember
one
time
Cuando
allá
en
el
rancho
When
there
at
the
ranch
Con
marinos
se
trenzo
también
He
also
fought
with
the
marines
Qué
bonito
le
atoraron
He
stopped
them
beautifully
Un
boludo
les
tumbaron
They
knocked
down
a
military
Humvee
Balas
volaron
quemaron
carros
Bullets
flew,
cars
burned
Y
logro
salir
a
salvo
And
he
managed
to
get
out
safely
Y
una
vez
se
volteó
un
pistolero
And
once
a
gunman
turned
against
him
Y
ya
no
está
para
contarlo
And
he
is
no
longer
here
to
tell
the
tale
Y
aunque
ya
se
fue
And
although
he
is
gone
Pesa
el
apellido
The
last
name
weighs
heavily
Torres
mencionado
en
el
cartel
Torres
mentioned
in
the
cartel
El
de
la
retro
en
las
cachas
The
one
with
the
retro
in
the
gun
grip
Y
el
14
que
portaba
And
the
14
that
he
carried
Y
una
con
el
rostro
del
Tachillo
And
one
with
the
face
of
Tachillo
En
la
foto
bien
emplasmada
Well
placed
in
the
photo
Saludos
al
seis,
al
24,
al
M2
Greetings
to
six,
to
24,
to
M2
Y
a
la
plebada
And
to
the
plebes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.