Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
clock
stopped
ticking
forever
ago
Die
Uhr
hat
schon
vor
Ewigkeiten
aufgehört
zu
ticken
How
long
I
been
up?
I
don't
know
Wie
lange
bin
ich
schon
wach?
Ich
weiß
es
nicht
I
can't
get
a
grip
but
I
can't
let
go
Ich
kann
mich
nicht
fassen,
aber
ich
kann
auch
nicht
loslassen
There
wasn't
anything
to
hold
on
to,
tho
Obwohl
es
nichts
gab,
woran
ich
mich
festhalten
konnte
Why
can't
I
see...
Why
can't
I
see...
Warum
kann
ich
nicht
sehen...
Warum
kann
ich
nicht
sehen...
All
the
colors
that
you
see?
All
die
Farben,
die
du
siehst?
Pleas
can
I
be...
please
can
I
be...
colorful
and
free?
Bitte,
kann
ich...
bitte,
kann
ich
bunt
und
frei
sein?
What
the
hell's
going
on?
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
Can
someone
tell
me
please...
Kann
mir
das
bitte
jemand
sagen...
Why
I'm
switching
faster
than
the
channels
on
TV?
Warum
wechsle
ich
schneller
als
die
Programme
im
Fernsehen?
I'm
black
then
I'm
white
Ich
bin
schwarz,
dann
bin
ich
weiß
Something
isn't
right
Irgendetwas
stimmt
nicht
My
enemy's
invisible
Mein
Feind
ist
unsichtbar
I
don't
know
how
to
fight
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
kämpfen
soll
The
trembling
fear
Die
zitternde
Angst
Is
more
than
I
can
take
Ist
mehr,
als
ich
ertragen
kann
When
I'm
up
against
Wenn
ich
gegen
The
echo
in
the
mirror
Das
Echo
im
Spiegel
kämpfe
Echo
ah
ah
ah
ah
ah
...
Echo
ah
ah
ah
ah
ah
...
I'm
gonna
burn
my
house
down
Ich
werde
mein
Haus
niederbrennen
Into
in
an
ugly
black
Zu
einem
hässlichen
Schwarz
I'm
gonna
run
away
now
Ich
werde
jetzt
weglaufen
And
never
look
back
Und
niemals
zurückblicken
I'm
gonna
burn
my
house
down
Ich
werde
mein
Haus
niederbrennen
Into
in
an
ugly
black
Zu
einem
hässlichen
Schwarz
I'm
gonna
run
away
now
Ich
werde
jetzt
weglaufen
And
never
look
back
Und
niemals
zurückblicken
I'm
gonna
burn
my
house
down
Ich
werde
mein
Haus
niederbrennen
Into
in
an
ugly
black
Zu
einem
hässlichen
Schwarz
I'm
gonna
run
away
now
Ich
werde
jetzt
weglaufen
And
never
look
back
Und
niemals
zurückblicken
I'm
gonna
burn
my
house
down
Ich
werde
mein
Haus
niederbrennen
Into
in
an
ugly
black
Zu
einem
hässlichen
Schwarz
I'm
gonna
run
away
now
Ich
werde
jetzt
weglaufen
And
never
look
back
Und
niemals
zurückblicken
I'm
gonna
burn
my
house
down
Ich
werde
mein
Haus
niederbrennen
And
ne-never
look
back
Und
nie-niemals
zurückblicken
Ne-never
look
back
Nie-niemals
zurückblicken
And
never
look
back!!!
Und
niemals
zurückblicken!!!
What
the
hell's
going
on?
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
Can
someone
tell
me
please...
Kann
mir
das
bitte
jemand
sagen...
Why
I'm
switching
faster
than
the
channels
on
TV?
Warum
wechsle
ich
schneller
als
die
Programme
im
Fernsehen?
I'm
black
then
I'm
white
Ich
bin
schwarz,
dann
bin
ich
weiß
Something
isn't
right
Irgendetwas
stimmt
nicht
My
enemy's
invisible
Mein
Feind
ist
unsichtbar
I
don't
know
how
to
fight
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
kämpfen
soll
What
the
hell's
going
on?
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
Can
someone
tell
me
please...
Kann
mir
das
bitte
jemand
sagen...
Why
I'm
switching
faster
than
the
channels
on
TV?
Warum
wechsle
ich
schneller
als
die
Programme
im
Fernsehen?
I'm
black
then
I'm
white
Ich
bin
schwarz,
dann
bin
ich
weiß
Something
isn't
right
Irgendetwas
stimmt
nicht
My
enemy's
invisible
Mein
Feind
ist
unsichtbar
I
don't
know
how
to
fight
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
kämpfen
soll
The
trembling
fear
Die
zitternde
Angst
Is
more
than
I
can
take
Ist
mehr,
als
ich
ertragen
kann
When
I'm
up
against
Wenn
ich
gegen
The
echo
in
the
mirror
Das
Echo
im
Spiegel
kämpfe
The
trembling
fear
Die
zitternde
Angst
Is
more
than
I
can
take
Ist
mehr,
als
ich
ertragen
kann
When
I'm
up
against
Wenn
ich
gegen
The
echo
in
the
mirror
Das
Echo
im
Spiegel
kämpfe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Echo
дата релиза
06-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.